文書利器智能筆 手寫文字屏幕瞧

  這篇東西是很早以前就想寫的,一來時機尚未成熟,二來天氣太熱,我也附庸風雅,歇了一回夏,從6月7日開始,到今天9月21日,整整三個月,沒寫過東西。雖然博客上有零零星星的更新,都作不得數。   最近,敗家敗得厲害,買了松下的LX3,Garmin的Oregon 400T,是兩件很酷的寶貝。不過,今天要介紹的,是一件我已經用了一年的東西——Livescribe Smartpen,寫到這裹我去翻了一下紀錄,恰恰是從去年今日開始使用的,算是週年紀念吧?   這是一支神奇的筆,說它神奇,絲毫不為過。首先,它能寫字,廢話,   筆能寫字有啥稀奇?但是你的筆在紙上寫了字,可以變成電腦文檔嗎?或許你會說用掃瞄儀,那我說,還沒有數碼相機拍一張來得快呢!   這支筆可以更快,你只要將它放在U5B的底座上,你寫過的東西就可以立刻變成TIFF、JPG或者PDF了。這還不算,如果你安裝了第三方軟件myScript,那麼只要按一下鼠標,你寫的東西,立馬就變成文本文件,供你修改了!這此文字是純文本的,所以你可以在任何的文本編輯器裡使用,目前myScript支持25種語言,包括簡體中文和繁體中文。   不僅如此,這支支筆還是一支錄音筆,這本來也沒什麼稀奇,現在錄音筆便宜的只要幾拾元一支,和書寫筆做在一起的也不是什麼新鮮玩意,值得如此推崇嗎?   值得的!   我對於錄音,是很想說些東西的,我有用錄音寫作的習慣,不僅僅是採訪,有時也錄下自己的話,變成文字。從卡式磁帶,到採訪機,再到錄音筆,我都有長時間的使用經驗。可是憑良心說,有時錄了幾個小時的音要整理成文字,其中大多數的內宅在筆記上都有,只有特定的幾句話記不起來,在這種情況下,用郭德綱的話說,就是「可要了親命嘍」。   在幾個小時的錄音中,找出特定的五分鐘,是一仲絕對頭疼的事。有些人在讀書的時候,也把老師的話綠下來,對照著筆記複習,若老師講了三十個知道識點,你只有一個沒搞明白,怎麼辦?找唄,花幾倍於自學的時間在錄音裡找出來,很勞神傷心的一件事啊!   有了我的這支筆,問題迎刃而解,就拿前面的例子來說吧,只要把筆點到你還沒有搞明白的哪個知識點上,這支筆後會回放當時老師所說的話,你也可以將筆記和錄音倒入電腦,只消鼠標輕輕一點,便可以像電影一般,邊聽邊看了。   還有更神奇的呢,筆中內帶的翻譯,可以在你旅行時幫上大忙,設想只會英語的你,到了法國或者伊拉克,如果你想喝口水,怎麼辦?連畫帶比劃?   現在方便了,你只要用在紙上寫下「water」,這支筆便會立刻自動譯成法語或阿拉伯語朗讀也來,你說神奇不神奇?我戲稱這支筆為「點菜聖筆」!   這支筆目前可以提供英語、西班牙語、法語、阿拉伯語、瑞典語和中文普通話共六種語言,雖然預設的只能識別幾十個單詞的六語言多向互譯,但是據官方消息,可以購買相應的翻譯包以擴展其功能。   還有更牛的功能呢,有了這支筆,可以憑空劃上八條豎線和兩條橫線,然後把把筆點在你畫出來的琴鍵上,Smartpen就可以發出悅耳的琴聲,我想喜歡作曲的朋友一定會喜歡這個功能的。   這支筆的功能告一段落了,它其實還有一個movie功能,我覺得沒啥用。   最後,我倒是覺得可以Brainstorming一下,想像一下這支筆的將來,會是什麼樣子的:   或許,語言也可以識別,錄和話,直接變成文字。   或許,寫完一行字,寫上一個地址再寫個send郵件就發出去了。   或許,寫完一行字,再寫個大寫的T、直接就上Twitter了。   或許,寫完一行字,再寫個電話號碼,就以短消息發到別人手機上了。   或許,……

真真假假難分辨 淘寶購物要小心

淘寶旺旺紀錄,簡單說一下,這家讓你不要在淘寶拍,直接旺旺操作,到貨付款,賣一種廠家都尚未生產的東西 yuleshow (2009-09-09 20:58:45): class 6的卡有沒有?u盤營銷之家 (2009-09-09 20:59:00): 有啊要多少張 要多大容量的yuleshow (2009-09-09 20:59:20): TF卡現在最大多少?u盤營銷之家 (2009-09-09 20:59:29): 沒TFyuleshow (2009-09-09 21:00:04): SD 16G呢?系統消息 (9:00:12 PM)對方還不是您的好友,加為好友交流更方便。u盤營銷之家 (9:00:12 PM): 有 32G 也有yuleshow (9:00:23 PM): 32G可能太貴了32G多少錢?u盤營銷之家…

真真假假難分辨 淘寶購物要小心

淘寶旺旺紀錄,簡單說一下,這家讓你不要在淘寶拍,直接旺旺操作,到貨付款,賣一種廠家都尚未生產的東西 yuleshow (2009-09-09 20:58:45): class 6的卡有沒有?u盤營銷之家 (2009-09-09 20:59:00): 有啊要多少張 要多大容量的yuleshow (2009-09-09 20:59:20): TF卡現在最大多少?u盤營銷之家 (2009-09-09 20:59:29): 沒TFyuleshow (2009-09-09 21:00:04): SD 16G呢?系統消息 (9:00:12 PM)對方還不是您的好友,加為好友交流更方便。u盤營銷之家 (9:00:12 PM): 有 32G 也有yuleshow (9:00:23 PM): 32G可能太貴了32G多少錢?u盤營銷之家…

數碼LOMO第五輯

  最近在讀的一些書。 現在給你一本1966年下半年的《紅旗》雜誌,你會說啥?假的!20年後給你這本書,你會說啥?(8元錢一本,在玉屏南路的新華書店買的) 《六個「為什麼」》內頁 《六個「為什麼」》內頁 《六個「為什麼」》內頁 這本倒不是最近在看的,我只是想介紹一下這本書,特別是見到了《六個「為什麼」》之後,情緒極其不穩定。這是一本介紹印度教眾神的書,如果我們編書也能如此深入淺出的話,我相信我們的孩子一定會更活潑一點。 開心啊,終於到手了,《冰與火之歌》,一共有七本,先買四本看 龍槍之《失落編年史三部曲》,可惡的是最後一本Gragons of Hourglass Mage是最新出的,要過半年才有簡裝本的 Margaret Weis和Tracy Hickman與Wizards的合同、合約、版權(反正這一類的)到期了,於是他們不寫龍槍了,這是他們的一個新系列「龍艦」的第一本,由於新鮮出爐,同樣也只有精裝本

數碼LOMO第五輯

  最近在讀的一些書。 現在給你一本1966年下半年的《紅旗》雜誌,你會說啥?假的!20年後給你這本書,你會說啥?(8元錢一本,在玉屏南路的新華書店買的) 《六個「為什麼」》內頁 《六個「為什麼」》內頁 《六個「為什麼」》內頁 這本倒不是最近在看的,我只是想介紹一下這本書,特別是見到了《六個「為什麼」》之後,情緒極其不穩定。這是一本介紹印度教眾神的書,如果我們編書也能如此深入淺出的話,我相信我們的孩子一定會更活潑一點。 開心啊,終於到手了,《冰與火之歌》,一共有七本,先買四本看 龍槍之《失落編年史三部曲》,可惡的是最後一本Gragons of Hourglass Mage是最新出的,要過半年才有簡裝本的 Margaret Weis和Tracy Hickman與Wizards的合同、合約、版權(反正這一類的)到期了,於是他們不寫龍槍了,這是他們的一個新系列「龍艦」的第一本,由於新鮮出爐,同樣也只有精裝本

數碼LOMO第四輯

小黑的新抱枕,原材料是豆爸的舊汗衫,小豆畫的 購物目錄上的潤喉糖 購物目錄的特寫「FREE TXXXX」,故意的,肯定是「一小撮」「別有用心的」干的 成都公安車火燒事件之後,上海的公交車進行了改裝,這扇窗可以往外推開,但是很難想像整個一輛車的人,全從這一扇窗裡出來時會是怎樣 高架上的攝像頭控制盒 延安路一角 華東醫院,很奇怪的一個框 延安路高架橋下 這個,就是印度國徽上的那個,阿育王柱柱頂,這是豎在靜安寺門口的複製器,好像比原物還要大一點,我在印度的Sarnath見過原物,可惜不能攝影 小黑洗澡記 哈哈,你們知道是啥的,豆媽純手工 某「上城區」一角 邵萬生,西藏路店 沐恩堂 新世界的swatch廣告

數碼LOMO第四輯

小黑的新抱枕,原材料是豆爸的舊汗衫,小豆畫的 購物目錄上的潤喉糖 購物目錄的特寫「FREE TXXXX」,故意的,肯定是「一小撮」「別有用心的」干的 成都公安車火燒事件之後,上海的公交車進行了改裝,這扇窗可以往外推開,但是很難想像整個一輛車的人,全從這一扇窗裡出來時會是怎樣 高架上的攝像頭控制盒 延安路一角 華東醫院,很奇怪的一個框 延安路高架橋下 這個,就是印度國徽上的那個,阿育王柱柱頂,這是豎在靜安寺門口的複製器,好像比原物還要大一點,我在印度的Sarnath見過原物,可惜不能攝影 小黑洗澡記 哈哈,你們知道是啥的,豆媽純手工 某「上城區」一角 邵萬生,西藏路店 沐恩堂 新世界的swatch廣告

[上海]西海岸牛丸獨到 小店也有大製作

  (8月23日,西海岸潮式餐廳,徐匯區徐虹中路20號)   本來這種小店是不值得寫的,那天真是「勞民傷財」的一天,先是去外灘辦點事,結果公務窗口週日不開放,於是到吳中的大眾4S店弄車子,本想小弄弄的,不過這家4S家向來是「包弄大」,索價四千,一怒之下換店弄,只要二千。   中午總得吃點啥,於是去了這家,就在4S店的對面,無非圖個飽而已,沒想到卻吃到了迄今為止最有彈性、最有「牛」味的牛肉丸,非常值得推薦。以前一直不信牛肉丸扔在地上可以彈起來,雖然也在廣州、香港吃到過「相當不錯」的牛丸,可是那些不過扔在地上,可以跳幾下而已,而這次的牛丸,我絲毫不懷疑可以拿來當乒乓球打。 蠔仔粥,不錯 牛丸湯,比雜丸湯貴,物有所值

[上海]鹿港小鎮味道好 察物價頗似真漲

  (8月27日晚餐,鹿港冰鎮)   我對物價向來沒有很大的感覺,因為家用物品總是到超市買,每次都是拿著shopping list,象打仗一樣,找到東西已經很好,根本不顧價格了。家中的菜,近兩天都由保姆代勞,難得去菜場,總是買點時鮮,也不是作為價格標竿的。   及至吃了這家店,方覺得外面盛傳的「漲價」是真的了。 上湯時蔬,有皮蛋、鹹蛋 油條蝦,49元。 三丸湯,就是三個丸子,一個牛丸,一個包心魚丸,一個墨魚丸,二十多元。 刈包,「刈」讀「義」,就是「割」的意思,所以這個也稱「割包」。22元,比西安三塊錢的肉夾饃差多了。

[上海]鹿港小鎮味道好 察物價頗似真漲

  (8月27日晚餐,鹿港冰鎮)   我對物價向來沒有很大的感覺,因為家用物品總是到超市買,每次都是拿著shopping list,象打仗一樣,找到東西已經很好,根本不顧價格了。家中的菜,近兩天都由保姆代勞,難得去菜場,總是買點時鮮,也不是作為價格標竿的。   及至吃了這家店,方覺得外面盛傳的「漲價」是真的了。 上湯時蔬,有皮蛋、鹹蛋 油條蝦,49元。 三丸湯,就是三個丸子,一個牛丸,一個包心魚丸,一個墨魚丸,二十多元。 刈包,「刈」讀「義」,就是「割」的意思,所以這個也稱「割包」。22元,比西安三塊錢的肉夾饃差多了。

[上海]老店又逢老食客 老食客吃老幾樣

  (8月30日午宴,舒友招商局大樓店)   又去舒友了,豆媽說我不肯開發新店,我可是個「念舊」的人啊!很喜歡舒友,服務員永遠不會追著問「先生來份魚翅好伐?」、「先生阿拉鮑魚特價」、「先生儂鰣魚吃伐」,待你一概不要之後,服務員便沉下臉來……(「來天華」便深諳此道)   雖然舒友要包房費,但是你哪怕只點飯白飯,服務員也不會多說半個字,依然笑臉相迎,這才叫服務!   點菜,總歸是這麼幾樣,白灼章魚、土筍凍、醬油水葉子魚、麵線糊、炸五香,這五樣是必點的,有時加個海蠣煎,湯一般都是苦瓜打湯,反正在這裡,就是吃個舒坦。

[上海]老店又逢老食客 老食客吃老幾樣

  (8月30日午宴,舒友招商局大樓店)   又去舒友了,豆媽說我不肯開發新店,我可是個「念舊」的人啊!很喜歡舒友,服務員永遠不會追著問「先生來份魚翅好伐?」、「先生阿拉鮑魚特價」、「先生儂鰣魚吃伐」,待你一概不要之後,服務員便沉下臉來……(「來天華」便深諳此道)   雖然舒友要包房費,但是你哪怕只點飯白飯,服務員也不會多說半個字,依然笑臉相迎,這才叫服務!   點菜,總歸是這麼幾樣,白灼章魚、土筍凍、醬油水葉子魚、麵線糊、炸五香,這五樣是必點的,有時加個海蠣煎,湯一般都是苦瓜打湯,反正在這裡,就是吃個舒坦。

[上海]老店久違新面孔 鮮牆房緣何恁辣

  (8月30日晚宴,鮮牆房永安店)   有一段時間,我們經常去鮮牆房,虹橋路的那一家,就連小豆第一次「開葷」也是在那兒,那時小豆很喜歡吃一個叫「八寶芋泥」的東西,現在小豆見到那種糊狀的東西,碰也不要碰。   這頓是喜宴,但是很奇怪的是菜中居然有豆腐隱藏其中。   另外,如今的鮮牆房辣得要死,特別是冷菜,著實辣得咧! 十八鮮,其中有油豆腐 豆瓣酥,味道極好,與燒鵝兩樣,分別是全桌的冷菜之首和熱菜最佳 海蜇頭,無味,蘸調料也無味 熏鯧魚,一般,不如上海式的熏(青)魚好吃 牛肉,奇辣 雞,辣 樟茶鴨,辣 白灼草蝦 富貴雙方,中午在「舒友」沒點著此菜,晚上卻有了,深得吾心啊! 洋蔥炒花蟹,為什麼不是蔥姜炒花蟹呢? 尖椒羊肉,嫩 八寶辣醬,有豆腐乾 燒鵝,是我在上海吃過的最好的之一,皮脆肉酥且松 清蒸鱖魚,賣相一般,沒動筷子 白水煮西蘭花?奇奇怪怪的一個菜 第一次在飯店的雞湯裡見到如此「真價實貨」的火腿,圖中右下角的那一大塊就是火腿,有精有肥,吃得爽 炸圓子,皮很硬,裡面倒是正宗的「百果」,餡好皮不好

[上海]老店久違新面孔 鮮牆房緣何恁辣

  (8月30日晚宴,鮮牆房永安店)   有一段時間,我們經常去鮮牆房,虹橋路的那一家,就連小豆第一次「開葷」也是在那兒,那時小豆很喜歡吃一個叫「八寶芋泥」的東西,現在小豆見到那種糊狀的東西,碰也不要碰。   這頓是喜宴,但是很奇怪的是菜中居然有豆腐隱藏其中。   另外,如今的鮮牆房辣得要死,特別是冷菜,著實辣得咧! 十八鮮,其中有油豆腐 豆瓣酥,味道極好,與燒鵝兩樣,分別是全桌的冷菜之首和熱菜最佳 海蜇頭,無味,蘸調料也無味 熏鯧魚,一般,不如上海式的熏(青)魚好吃 牛肉,奇辣 雞,辣 樟茶鴨,辣 白灼草蝦 富貴雙方,中午在「舒友」沒點著此菜,晚上卻有了,深得吾心啊! 洋蔥炒花蟹,為什麼不是蔥姜炒花蟹呢? 尖椒羊肉,嫩 八寶辣醬,有豆腐乾 燒鵝,是我在上海吃過的最好的之一,皮脆肉酥且松 清蒸鱖魚,賣相一般,沒動筷子 白水煮西蘭花?奇奇怪怪的一個菜 第一次在飯店的雞湯裡見到如此「真價實貨」的火腿,圖中右下角的那一大塊就是火腿,有精有肥,吃得爽 炸圓子,皮很硬,裡面倒是正宗的「百果」,餡好皮不好

[上海]松鶴樓百年老店 創新意麻辣牛蛙

  8月22日,妻舅公九十大壽,閤家赴蘇州祝壽,松鶴樓擺宴,吃得很飽。   另有清炒蝦仁、蹄筋、扇貝、櫻桃汁肉、鍋貼、棗泥糕、壽麵等沒有照片。 泡椒鳳爪,第一個菜就不是蘇州菜 萬年青 海蜇 米塞藕,這是尚未動筷時的樣子,蘇州店家也太「做人家」 醩鴨舌、毛豆 醬鴨,極其中規中矩的老味道 醃蘿蔔 八寶素鴨,共12小塊 (新式)牛排,嫩 鱔絲,胡椒粉放得太多 先烤後煎的饅魚,非日式,皮太硬,肉的口感相當好 麻辣牛蛙,褐色的是雞鴨血,味道一般 松鶴樓的名菜——松鼠鱖魚,

[上海]松鶴樓百年老店 創新意麻辣牛蛙

  8月22日,妻舅公九十大壽,閤家赴蘇州祝壽,松鶴樓擺宴,吃得很飽。   另有清炒蝦仁、蹄筋、扇貝、櫻桃汁肉、鍋貼、棗泥糕、壽麵等沒有照片。 泡椒鳳爪,第一個菜就不是蘇州菜 萬年青 海蜇 米塞藕,這是尚未動筷時的樣子,蘇州店家也太「做人家」 醩鴨舌、毛豆 醬鴨,極其中規中矩的老味道 醃蘿蔔 八寶素鴨,共12小塊 (新式)牛排,嫩 鱔絲,胡椒粉放得太多 先烤後煎的饅魚,非日式,皮太硬,肉的口感相當好 麻辣牛蛙,褐色的是雞鴨血,味道一般 松鶴樓的名菜——松鼠鱖魚,

數碼LOMO第三輯

這是我第一次在和「我」無關的場合(除了字典之外),看到「Yule」這個詞,紀念一下。是Amber and ashes中的一頁。但是,魔幻世界裡也有Yule? 同事從台灣帶來的點心,實物極小,不過一元硬幣的樣子。 華東醫院一角。 全家的一種布丁,挺好吃;晚上電視中有介紹Las Vegas的LUV IT凍蛋黃醬,應該也很好吃。 小女孩情懷,下面的書上的「公章」是「起鬨幫少幫主」,猜猜是誰?不是小豆哦!

數碼LOMO第三輯

這是我第一次在和「我」無關的場合(除了字典之外),看到「Yule」這個詞,紀念一下。是Amber and ashes中的一頁。但是,魔幻世界裡也有Yule? 同事從台灣帶來的點心,實物極小,不過一元硬幣的樣子。 華東醫院一角。 全家的一種布丁,挺好吃;晚上電視中有介紹Las Vegas的LUV IT凍蛋黃醬,應該也很好吃。 小女孩情懷,下面的書上的「公章」是「起鬨幫少幫主」,猜猜是誰?不是小豆哦!

數碼LOMO第二輯

  偶(是「偶然」的「偶」,不是「你偶他」的「偶」,本博主非非主流)染微恙,於是要買藥,於是有了下面的三張。 咽立爽的說明書:功能主治:苗醫:迫喔劫漳凱,泱安擋孟,旭嘎窪嘎宏。陡:納、拉蒙寧宮。階:蒙給寧宮,干宮檢,羅項。(非亂碼) 京都念慈菴蜜煉川貝枇杷膏的說明書:成份:川貝母……,輔料為蜂蜜、麥芽糖、糖漿。這明明是主料嘛,為什麼偏要說成是輔料。 標準桃金娘油腸溶膠囊說明書:藥代動力學:……。標準桃金娘油中的其它萜類成分的動力學特徵類似於檸檬烯,但代謝途徑少有細緻的研究。向來看不慣反對中醫的,原來西醫的說明書也有「少有細緻的研究」啊?攻擊中醫者無非說中醫不能說出藥的成份和藥代動力學等指標;難道我問西藥是如何補中益氣養血的,西醫就能回答得上來? 滬青平公路美林閣大門口的路面,令人有無限的遐想。 警方提示:近期騙子忽悠關鍵詞:電話欠費、安全賬戶、個人信息洩露、銀行卡透支。 安全「帳」戶?在這張床上就不怕被人欺負了?難道是公務員的床? 叫人看不懂的標識:難道沒有公交卡就不能換乘4號線了?

數碼LOMO第二輯

  偶(是「偶然」的「偶」,不是「你偶他」的「偶」,本博主非非主流)染微恙,於是要買藥,於是有了下面的三張。 咽立爽的說明書:功能主治:苗醫:迫喔劫漳凱,泱安擋孟,旭嘎窪嘎宏。陡:納、拉蒙寧宮。階:蒙給寧宮,干宮檢,羅項。(非亂碼) 京都念慈菴蜜煉川貝枇杷膏的說明書:成份:川貝母……,輔料為蜂蜜、麥芽糖、糖漿。這明明是主料嘛,為什麼偏要說成是輔料。 標準桃金娘油腸溶膠囊說明書:藥代動力學:……。標準桃金娘油中的其它萜類成分的動力學特徵類似於檸檬烯,但代謝途徑少有細緻的研究。向來看不慣反對中醫的,原來西醫的說明書也有「少有細緻的研究」啊?攻擊中醫者無非說中醫不能說出藥的成份和藥代動力學等指標;難道我問西藥是如何補中益氣養血的,西醫就能回答得上來? 滬青平公路美林閣大門口的路面,令人有無限的遐想。 警方提示:近期騙子忽悠關鍵詞:電話欠費、安全賬戶、個人信息洩露、銀行卡透支。 安全「帳」戶?在這張床上就不怕被人欺負了?難道是公務員的床? 叫人看不懂的標識:難道沒有公交卡就不能換乘4號線了?

數碼LOMO第一輯

  我一直說,LOMO不是攝影器材,完全不是。   我一直說,LOMO是一種生活方式,完全是。   用傻瓜機可以拍LOMO,用單反也可以,當然,手機也是個好選擇。   謹以此文紀念picasa依然被封,絲毫沒有解封的跡像。 小豆子和小葉子的粉筆畫,一人一半 很拉風的助動車屁股 星光(新客站店)的攝影講座 同事出了一塊錢買的電焊護目鏡片,用來觀察日食,當然,那天上海下雨 哎,兄弟的車還只吃好油,一加93號跑也跑不動 好個河蟹 肇嘉濱路正在修路 英文的《龍槍》,亞馬遜買的 定價5美元賣20美元的書,印度印刷出版,亞馬遜買的 這是一個鞋盒的底部,那家店叫做「美國駱駝」,仔細一看,就是「美國駱駝」,而不是「美國的駱駝」,商標許可人是家投資公司,基本上也就是某個中國人過去註冊了一個皮包公司而已,東西在廣東生產,卻在西郊百聯打著進口品牌的旗號,基本上與行騙無異。 我經常見彩虹,可Sam說見彩虹是很難的事情,挺奇怪的,可能是我一直野在外面的緣故吧 8月2日上海又下大雨,今年的夏天頗有黃梅天的意思

數碼LOMO第一輯

  我一直說,LOMO不是攝影器材,完全不是。   我一直說,LOMO是一種生活方式,完全是。   用傻瓜機可以拍LOMO,用單反也可以,當然,手機也是個好選擇。   謹以此文紀念picasa依然被封,絲毫沒有解封的跡像。 小豆子和小葉子的粉筆畫,一人一半 很拉風的助動車屁股 星光(新客站店)的攝影講座 同事出了一塊錢買的電焊護目鏡片,用來觀察日食,當然,那天上海下雨 哎,兄弟的車還只吃好油,一加93號跑也跑不動 好個河蟹 肇嘉濱路正在修路 英文的《龍槍》,亞馬遜買的 定價5美元賣20美元的書,印度印刷出版,亞馬遜買的 這是一個鞋盒的底部,那家店叫做「美國駱駝」,仔細一看,就是「美國駱駝」,而不是「美國的駱駝」,商標許可人是家投資公司,基本上也就是某個中國人過去註冊了一個皮包公司而已,東西在廣東生產,卻在西郊百聯打著進口品牌的旗號,基本上與行騙無異。 我經常見彩虹,可Sam說見彩虹是很難的事情,挺奇怪的,可能是我一直野在外面的緣故吧 8月2日上海又下大雨,今年的夏天頗有黃梅天的意思

上海書場最新動態(2009年8月)

書場名稱 地址 電話 截止2009年8月動態 鄉音書苑 南京西路860弄1號 62563325 存活,每天下午一點半 雅廬書場 順昌路315號 53060715 房屋大修,何時恢復不知 美琪書場 奉賢路258號電梯上 62184989 不詳 東方書苑 國和路1013號 65881757 不詳 龍珠書苑 汶水西路大華路口 存活,每天下午一點 梅文書苑 梅隴路415號文化館 64530171 存活,每天下午一點半 玉蘭書苑 烏魯木齊北路459號 62485554…

上海書場最新動態(2009年8月)

書場名稱 地址 電話 截止2009年8月動態 鄉音書苑 南京西路860弄1號 62563325 存活,每天下午一點半 雅廬書場 順昌路315號 53060715 房屋大修,何時恢復不知 美琪書場 奉賢路258號電梯上 62184989 不詳 東方書苑 國和路1013號 65881757 不詳 龍珠書苑 汶水西路大華路口 存活,每天下午一點 梅文書苑 梅隴路415號文化館 64530171 存活,每天下午一點半 玉蘭書苑 烏魯木齊北路459號 62485554…

最新twitter翻牆

  昨天寫了一小段推,被RT了許多次,原文如下: 中央四套,海峽兩岸,雖然天天都是罵民進黨不好,但是讓我知道了民主和自由是啥,就是如果政黨不好,你哪怕在敵對陣營的媒體上,都可以大罵自己的政黨,不會被抓,不用流亡。   才兩天的功夫,我的那篇改hosts文件的已經失效,其中某個IP又被封了,乾脆,大家用這個工具改吧!這是一個相當好的工具,自己看自己研究,https://sites.google.com/site/hostsfilepatch/

最新twitter翻牆

  昨天寫了一小段推,被RT了許多次,原文如下: 中央四套,海峽兩岸,雖然天天都是罵民進黨不好,但是讓我知道了民主和自由是啥,就是如果政黨不好,你哪怕在敵對陣營的媒體上,都可以大罵自己的政黨,不會被抓,不用流亡。   才兩天的功夫,我的那篇改hosts文件的已經失效,其中某個IP又被封了,乾脆,大家用這個工具改吧!這是一個相當好的工具,自己看自己研究,https://sites.google.com/site/hostsfilepatch/

關於本站圖片不能訪問的解決方案

  由於本站的照片都放在Picasa上,結果城門失火、殃及池魚,弄得大家看不到本站的圖片,有人問我「為什麼連picasa都會被封」,我說「有時並不是想讓你看不到不該看的東西,有時只是不想讓你看到美好的東西」。   為了看到本站的圖片,只能請你修改hosts文件了,Windows的話在c:windowssystem32driversetchosts,Mac/Linux/iPhone之類的類UNIX系統,都在/etc/hosts,你只要打開那個文件,把下面的加進去即可,不但圖片可以看到,你還可能打通了訪問twitter, facebook, youtube的「奇經八脈」。   祝你開心!我在考慮是不是要新開一個專門關於翻牆的欄目。 203.208.39.104 www.youtube.com203.208.39.160 gdata.youtube.com203.208.39.99   youtube.com203.208.39.104 upload.youtube.com203.208.39.160 insight.youtube.com203.208.39.99   help.youtube.com128.121.146.228 twitter.com128.121.146.228 www.twitter.com128.121.146.101 assets0.twitter.com128.121.146.101 assets1.twitter.com128.121.146.101 static.twitter.com128.121.146.229 assets2.twitter.com128.121.146.229 assets3.twitter.com65.74.185.41 twitter.zendesk.com65.74.185.41 help.twitter.com 124.40.42.105 www.facebook.com69.63.180.173 login.facebook.com69.192.34.110 s-static.ak.facebook.com69.63.176.69 secure-profile.facebook.com69.63.176.59 secure-media-sf2p.facebook.com69.63.178.13 ssl.facebook.com96.6.122.57 profile.ak.facebook.com64.211.21.152 b.static.ak.facebook.com203.208.39.160…

關於本站圖片不能訪問的解決方案

  由於本站的照片都放在Picasa上,結果城門失火、殃及池魚,弄得大家看不到本站的圖片,有人問我「為什麼連picasa都會被封」,我說「有時並不是想讓你看不到不該看的東西,有時只是不想讓你看到美好的東西」。   為了看到本站的圖片,只能請你修改hosts文件了,Windows的話在c:windowssystem32driversetchosts,Mac/Linux/iPhone之類的類UNIX系統,都在/etc/hosts,你只要打開那個文件,把下面的加進去即可,不但圖片可以看到,你還可能打通了訪問twitter, facebook, youtube的「奇經八脈」。   祝你開心!我在考慮是不是要新開一個專門關於翻牆的欄目。 203.208.39.104 www.youtube.com203.208.39.160 gdata.youtube.com203.208.39.99   youtube.com203.208.39.104 upload.youtube.com203.208.39.160 insight.youtube.com203.208.39.99   help.youtube.com128.121.146.228 twitter.com128.121.146.228 www.twitter.com128.121.146.101 assets0.twitter.com128.121.146.101 assets1.twitter.com128.121.146.101 static.twitter.com128.121.146.229 assets2.twitter.com128.121.146.229 assets3.twitter.com65.74.185.41 twitter.zendesk.com65.74.185.41 help.twitter.com 124.40.42.105 www.facebook.com69.63.180.173 login.facebook.com69.192.34.110 s-static.ak.facebook.com69.63.176.69 secure-profile.facebook.com69.63.176.59 secure-media-sf2p.facebook.com69.63.178.13 ssl.facebook.com96.6.122.57 profile.ak.facebook.com64.211.21.152 b.static.ak.facebook.com203.208.39.160…

被遺忘的國度

  好東西來了,不另作介紹了,反正知道的人自然知道是什麼,不知道的也不必知道了。 被遺忘的國度,那裡沒有facebook,沒有twitter,沒有youtube,沒有picasa,沒有飯否,那裡只有黑暗與恐怖。 按此下載英文版 (48M) 按此下載中文版 (9.xM)

Dragonlance和《龍槍》

給我足夠的動力吧,我想翻譯其中的幾本,告訴我,你最想看的中文版。 Dragonlance – Anthologies 1 – The Dragons Of Krynn.pdfDragonlance – Anthologies 2 – The Dragons At War.pdfDragonlance – Anthologies 3 – The Dragons of Chaos.pdfDragonlance – Chronicles – Vol…

龍槍系列小說

  花了些時間,整理了一下,這是我目前能收集到的最全的龍槍中文版了,全都轉成了繁體,並且轉成了Sony電子書的格式,要的朋友自行下載吧。 [D0-1] 龍槍基本人物介紹.LRF[D0-2] 龍槍作品一覽.LRF[D0-3] 龍槍相關資料.LRF[D0-4] 龍槍相關資料2.LRF[D01-01] 龍槍編年史–秋暮之巨龍.LRF[D01-02] 龍槍編年史–春曉之巨龍.LRF[D01-03] 龍槍編年史–冬夜之巨龍.LRF[D02] 夏炎之巨龍.LRF[D03-01] 龍槍傳奇三部曲–時光之卷.LRF[D03-02] 龍槍傳奇三部曲–烽火之卷.LRF[D03-03] 龍槍傳奇三部曲–試煉之卷.LRF[D04-01] 伊斯塔的統治–絲線.LRF[D04-02] 伊斯塔的統治–信仰之色.LRF[D05-01] 神器系列–兄弟之戰.LRF[D05-02] 神器系列–旅法師戰.LRF[D06-01] 新時代巨龍系列–新世紀的曉光.LRF[D06-02] 新時代巨龍系列–暴風雨之日.LRF[D06-03] 新時代巨龍系列–大戰亂前夜.LRF[D07-01] 靈魂之戰–落日之巨龍.LRF[D07-02] 靈魂之戰–隕星之巨龍.LRF[D07-03] 靈魂之戰–逝月之巨龍(上).LRF[D07-04] 靈魂之戰–逝月之巨龍(下).LRF[DA-01] 修瑪的傳說.LRF[DB-01] 龍槍傳承1.LRF[DB-02] 龍槍傳承2.LRF[DB-03] 龍槍傳承3.LRF[DB-04] 龍槍傳承4.LRF[DB-05] 短篇.LRF…

龍槍系列小說

  花了些時間,整理了一下,這是我目前能收集到的最全的龍槍中文版了,全都轉成了繁體,並且轉成了Sony電子書的格式,要的朋友自行下載吧。 [D0-1] 龍槍基本人物介紹.LRF[D0-2] 龍槍作品一覽.LRF[D0-3] 龍槍相關資料.LRF[D0-4] 龍槍相關資料2.LRF[D01-01] 龍槍編年史–秋暮之巨龍.LRF[D01-02] 龍槍編年史–春曉之巨龍.LRF[D01-03] 龍槍編年史–冬夜之巨龍.LRF[D02] 夏炎之巨龍.LRF[D03-01] 龍槍傳奇三部曲–時光之卷.LRF[D03-02] 龍槍傳奇三部曲–烽火之卷.LRF[D03-03] 龍槍傳奇三部曲–試煉之卷.LRF[D04-01] 伊斯塔的統治–絲線.LRF[D04-02] 伊斯塔的統治–信仰之色.LRF[D05-01] 神器系列–兄弟之戰.LRF[D05-02] 神器系列–旅法師戰.LRF[D06-01] 新時代巨龍系列–新世紀的曉光.LRF[D06-02] 新時代巨龍系列–暴風雨之日.LRF[D06-03] 新時代巨龍系列–大戰亂前夜.LRF[D07-01] 靈魂之戰–落日之巨龍.LRF[D07-02] 靈魂之戰–隕星之巨龍.LRF[D07-03] 靈魂之戰–逝月之巨龍(上).LRF[D07-04] 靈魂之戰–逝月之巨龍(下).LRF[DA-01] 修瑪的傳說.LRF[DB-01] 龍槍傳承1.LRF[DB-02] 龍槍傳承2.LRF[DB-03] 龍槍傳承3.LRF[DB-04] 龍槍傳承4.LRF[DB-05] 短篇.LRF…

駁《媒體該反思 對預裝上網過濾軟件千萬別誤導》

原文鏈接:http://www.chinanews.com.cn/it/it-rdzz1/news/2009/06-10/1727587.shtml 一、原文誤導1:此款軟件難道不是強制安裝的嗎?   原文中「此款軟件是可以自由卸載的」作為論據,來論證「綠壩」軟件並非強制安裝,我們暫且不討論這個「自由卸載」的「自由度」是多少,我們就來討論一下簡單的邏輯問題。請問,「自由卸載」和「強制安裝」有邏輯關係嗎?難道你可以用「自由排出體外」來證明「三聚氰胺」有牛奶中的合理性? 二、原文誤導2:此款軟件難道不限制自由嗎?   原文依然糾纏於「自由卸載」,企圖用此來說明這個軟件「不限制自由」,這倒好,「自由卸載」成了「萬試靈丹」。原文高屋建瓴地認為「難道不承認,對於青少年而言,有這款軟件比沒有要好得多?」,不管是好是壞,軟件還是限制了自由,你如果說「適當地限制自由是必需的」,那我就不駁你,但你偏要說「沒有限制自由」,那就是你指鹿為馬了。就像妓女可以哭訴賣淫的合法性,但你不能我說沒有賣。 三、原文誤導3:此款軟件難道值四千萬嗎?   原文巧妙地迴避了工信部花四千多萬購買此軟件的合理性與合法性,單純從軟件的單價上來論證四千萬不貴,並且舉了一個「目前5000萬的裝機量」來說明。首先,這個五千萬,乃是工信部和公司方面的如意算盤而已;其次,軟件的價格貴與不貴,並不是由寫文章的用簡單除法來算出來的,而是通過市場供求關係得到的。在一個沒有需求的市場上,賣出如此價格來,這已經不是僅僅一個「貴」字了,這是赤祼祼的掠奪和國有資產的流失。 四、原文誤導4:此軟件為何如此「軟膀軟腳」?   此軟件從一開始,就如原文作者一般,極力強調自己「不能完全將不良信息拒之門外」,而原文作者更是要求大家充分預見上網孩子、學生及其它上網者的計算機水平,表示即使裝了這個軟件,還是有可能出現問題。這話表面上聽著一點也不錯,殺毒軟件的漏報、誤報早已不是新聞,但是讓我們來看看金山毒霸、微點殺毒,他們是怎麼說的?他們是企業,他們說只要養成良好的上網習慣,及時更新病毒庫,就可以遠離病毒侵擾。   然而「綠壩」為何一再聲明自己「力量薄弱」?我並不知道。不過我聽說過這樣一個故事,村裡很想知道一戶人家的情況,於是硬派了一個看門的給那戶人家,那戶人家不要,看門的告訴他們說「錢,村上已經付了,但是我並不能保證把你的門看住」,幾天後,那戶人家被搶了,去找看門的理論,看門的說我早警告過你們我看不住門的;幾個月後,那戶人家的第二胎被村裡知道了…… —————- 不要把精力花在如何破解卸載「綠壩」上,而是應該旗幟鮮明地要求網絡自由、新聞自由、言論自由。

駁《媒體該反思 對預裝上網過濾軟件千萬別誤導》

原文鏈接:http://www.chinanews.com.cn/it/it-rdzz1/news/2009/06-10/1727587.shtml 一、原文誤導1:此款軟件難道不是強制安裝的嗎?   原文中「此款軟件是可以自由卸載的」作為論據,來論證「綠壩」軟件並非強制安裝,我們暫且不討論這個「自由卸載」的「自由度」是多少,我們就來討論一下簡單的邏輯問題。請問,「自由卸載」和「強制安裝」有邏輯關係嗎?難道你可以用「自由排出體外」來證明「三聚氰胺」有牛奶中的合理性? 二、原文誤導2:此款軟件難道不限制自由嗎?   原文依然糾纏於「自由卸載」,企圖用此來說明這個軟件「不限制自由」,這倒好,「自由卸載」成了「萬試靈丹」。原文高屋建瓴地認為「難道不承認,對於青少年而言,有這款軟件比沒有要好得多?」,不管是好是壞,軟件還是限制了自由,你如果說「適當地限制自由是必需的」,那我就不駁你,但你偏要說「沒有限制自由」,那就是你指鹿為馬了。就像妓女可以哭訴賣淫的合法性,但你不能我說沒有賣。 三、原文誤導3:此款軟件難道值四千萬嗎?   原文巧妙地迴避了工信部花四千多萬購買此軟件的合理性與合法性,單純從軟件的單價上來論證四千萬不貴,並且舉了一個「目前5000萬的裝機量」來說明。首先,這個五千萬,乃是工信部和公司方面的如意算盤而已;其次,軟件的價格貴與不貴,並不是由寫文章的用簡單除法來算出來的,而是通過市場供求關係得到的。在一個沒有需求的市場上,賣出如此價格來,這已經不是僅僅一個「貴」字了,這是赤祼祼的掠奪和國有資產的流失。 四、原文誤導4:此軟件為何如此「軟膀軟腳」?   此軟件從一開始,就如原文作者一般,極力強調自己「不能完全將不良信息拒之門外」,而原文作者更是要求大家充分預見上網孩子、學生及其它上網者的計算機水平,表示即使裝了這個軟件,還是有可能出現問題。這話表面上聽著一點也不錯,殺毒軟件的漏報、誤報早已不是新聞,但是讓我們來看看金山毒霸、微點殺毒,他們是怎麼說的?他們是企業,他們說只要養成良好的上網習慣,及時更新病毒庫,就可以遠離病毒侵擾。   然而「綠壩」為何一再聲明自己「力量薄弱」?我並不知道。不過我聽說過這樣一個故事,村裡很想知道一戶人家的情況,於是硬派了一個看門的給那戶人家,那戶人家不要,看門的告訴他們說「錢,村上已經付了,但是我並不能保證把你的門看住」,幾天後,那戶人家被搶了,去找看門的理論,看門的說我早警告過你們我看不住門的;幾個月後,那戶人家的第二胎被村裡知道了…… —————- 不要把精力花在如何破解卸載「綠壩」上,而是應該旗幟鮮明地要求網絡自由、新聞自由、言論自由。

鍋乍之名真奇怪 鍋炸鍋渣亦無考

上海新雅粵菜館有道名菜,解放前即已聞名,謂之「炸鍋炸」,乃是用澱粉拌奶粉及糖粉成糕,待凝固後再切開裹粉炸制而成,又名「炸鮮奶」,寫成「鍋乍」倒是第一次看到,此照攝於和記小廚長寧路婁山關路店。 據我所知,亦有寫成「鍋渣」兩字的,只是不管「鍋炸」還是「鍋渣」,均不知道怎麼來的,有知道的朋友,不妨聊聊。

鍋乍之名真奇怪 鍋炸鍋渣亦無考

上海新雅粵菜館有道名菜,解放前即已聞名,謂之「炸鍋炸」,乃是用澱粉拌奶粉及糖粉成糕,待凝固後再切開裹粉炸制而成,又名「炸鮮奶」,寫成「鍋乍」倒是第一次看到,此照攝於和記小廚長寧路婁山關路店。 據我所知,亦有寫成「鍋渣」兩字的,只是不管「鍋炸」還是「鍋渣」,均不知道怎麼來的,有知道的朋友,不妨聊聊。

端午節滬語正音 薛理勇又犯一錯

  今天六一兒童節,早上上班路上,在聽97.2,節目中薛理勇和一個小姑娘在談上海話中為什麼「端午節」讀成「端魚(滬音)節」,薛理勇說「因為端午節在五月初五,所以上海人叫『端五節』……」 (為了行文方便,以及不懂上海話的朋友也能看懂,先來交待一下背景知識。上海話中,「魚」和「五」發音相同,鼻音,所以上面我寫成了「端魚節」,只是表音,不表意;上海話中,「午」和「吳」發音相同,呼音;上海話與蘇州話,「五」、「魚」發音亦相同。)   薛老師又錯了,薛老師經常錯。   其實,普通話的「端午節」,在上海話中,就應該讀成「端魚節」,在蘇州話叫「午」不發「吳」音,只發「魚」音,該詞從蘇州話而來,故滬語因襲。   其實,不僅是「端午」的「午」在蘇州話裡讀成「魚」,即如「午時三刻」,在蘇州話裡亦是「魚」音,「午時三刻」是專門殺人的時候,只要聽過說書的都知道,說書先生說成「五時三刻」,和「五」一點關係都沒有。照薛老師的說法,死鬼要早死幾個小時。   有人說,這個字是蘇州音,不見得很能說明問題;那麼,我可以告訴你另外一個詞————「囡仵」,就是女兒的意思,「仵」不管在蘇州話、上海話中,均讀作「五」。   同樣的,還有一種職業,就是《水滸傳》裡的何九,對了,那個「仵作」,在蘇州話、上海話裡,都讀作「五」,但是與數字「五」,沒有任何關係。   不僅如此,「迕逆不孝」也讀作「五」,並不是指有五件事犯逆。   有些詞,在蘇州話裡讀「五」,而在上海話中則讀「舞」,也有的;比如蘇州的「吳縣」和「吳江」,在蘇州話裡叫「五縣」、「五江」,而到了上海話中,就是「舞縣」、「舞江」。

說韓糞別有用心 端午祭來龍去脈

(圖佚) 不斷地有人在網絡上宣揚一種思潮,就是「我們的好東西被韓國人搶了」(例如此文http://www.tianya.cn/publicforum/content/funinfo/1/1045894.shtml),比如「活字印刷術」、「笙」、「端午節」等等,理由就是那些東西全被韓國人申請了世界遺產;其實這些人(稱之為「韓糞」吧),根本就是要唱衰中國,懷著極其不可告人的長遠目的。 這些人,首先唯洋人是從,只要是洋人承認的,就是對的、就是好的,所以聯合國搖身一變,成為他們心目的權威,只要聯合國說是世界遺產,他們就舞之蹈之、樂不思蜀了。看看,他們追求的什麼?是「遺產」,我們應該都知道「遺產」的意思?有哪家好好的孩子,整天盯著「遺產」的?敗家子也,他們不斷地鼓吹「遺產」,就是要讓我們覺得,我們除了「遺產」之外,已經沒有什麼好自豪的東西了。 這些人,混淆視聽,要知道「謊言一千遍」的道理,他們在無數的地方無數次的藉著「反對」的名義,灌輸著中國人一個概念,就是「活字是韓國人的」、「笙是韓國人的」、「端午節是韓國人的」,雖然就目前來說,他們的論調是「反對」、是「揭露」,然而事實上呢?正是他們,讓大多數中國人知道「活字是韓國人的世界文化遺產」…… 那麼,讓我們來看一看真相吧,這裡(http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00011)是聯合國世界口頭和非物質文化遺產的官方網站,這裡明確列舉了韓國的三個「遺產」: Republic of Korea The Gangneung Danoje Festival The Pansori Epic Chant The Royal Ancestral Ritual in the Jongmyo Shrine and its Music 請問,這裡哪個是「活字印刷」呢?太別有用心了,我們就算能分辨,我們的孩子們呢?現在就算能分辨,將來還能分辨嗎?而這些東西是誰造成的?就是那些明貶暗扶的網絡「韓糞」們。 再來說說端午節,眾所周知,端午節的民間理解一般為「一個在農曆五月五日進行的紀念屈原(或伍子胥)的節日,節日活動有吃粽子、賽龍舟、喝雄黃酒、掛菖蒲等」,簡單吧,小孩子都可以理解;然而「韓糞」們不是,他們竟然能夠生搬硬拆一個韓國的節日給端午節,並且美其名曰「端午祭」。 這樣,讓我們來看一看聯合國(http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?RL=71)對於韓國的那個被「端午化」了的節日的定義吧:…

說韓糞別有用心 端午祭來龍去脈

(圖佚) 不斷地有人在網絡上宣揚一種思潮,就是「我們的好東西被韓國人搶了」(例如此文http://www.tianya.cn/publicforum/content/funinfo/1/1045894.shtml),比如「活字印刷術」、「笙」、「端午節」等等,理由就是那些東西全被韓國人申請了世界遺產;其實這些人(稱之為「韓糞」吧),根本就是要唱衰中國,懷著極其不可告人的長遠目的。 這些人,首先唯洋人是從,只要是洋人承認的,就是對的、就是好的,所以聯合國搖身一變,成為他們心目的權威,只要聯合國說是世界遺產,他們就舞之蹈之、樂不思蜀了。看看,他們追求的什麼?是「遺產」,我們應該都知道「遺產」的意思?有哪家好好的孩子,整天盯著「遺產」的?敗家子也,他們不斷地鼓吹「遺產」,就是要讓我們覺得,我們除了「遺產」之外,已經沒有什麼好自豪的東西了。 這些人,混淆視聽,要知道「謊言一千遍」的道理,他們在無數的地方無數次的藉著「反對」的名義,灌輸著中國人一個概念,就是「活字是韓國人的」、「笙是韓國人的」、「端午節是韓國人的」,雖然就目前來說,他們的論調是「反對」、是「揭露」,然而事實上呢?正是他們,讓大多數中國人知道「活字是韓國人的世界文化遺產」…… 那麼,讓我們來看一看真相吧,這裡(http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00011)是聯合國世界口頭和非物質文化遺產的官方網站,這裡明確列舉了韓國的三個「遺產」: Republic of Korea The Gangneung Danoje Festival The Pansori Epic Chant The Royal Ancestral Ritual in the Jongmyo Shrine and its Music 請問,這裡哪個是「活字印刷」呢?太別有用心了,我們就算能分辨,我們的孩子們呢?現在就算能分辨,將來還能分辨嗎?而這些東西是誰造成的?就是那些明貶暗扶的網絡「韓糞」們。 再來說說端午節,眾所周知,端午節的民間理解一般為「一個在農曆五月五日進行的紀念屈原(或伍子胥)的節日,節日活動有吃粽子、賽龍舟、喝雄黃酒、掛菖蒲等」,簡單吧,小孩子都可以理解;然而「韓糞」們不是,他們竟然能夠生搬硬拆一個韓國的節日給端午節,並且美其名曰「端午祭」。 這樣,讓我們來看一看聯合國(http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?RL=71)對於韓國的那個被「端午化」了的節日的定義吧:…

[上海]御花園半例點菜 說打荷究竟何物

中山公園裡面的飯店,叫做「御花園」,我譯作Royal Garden Restaurant,二樓頂上的露天席很「小資」,但是天如果再熱下去的話,肯定象烤爐。 味道一般,有好有壞,只是白灼牛百葉和豉汁蒸排骨兩道,壓根就沒酥,所以根本咬不動。 烤乳鴿很不錯,22元一隻,不比唐宮的差;而唐宮的也不比廣州沙田的差,看來廣州沙田真是徒有虛名啊! 菜單上寫的,居然是「半例」,價格可見一斑,菜單反正有什麼「大中小點一律X元」的字樣,只是菜單上的全是「特點、超點」之類。 吃的人很多,要拿號,要等。 最後看到店裡招人,不知道「打荷」算是啥職務。 冰鎮芥蘭,醼芥末吃,好玩而已。 豬青肉,一人一小條,如吃「人參果」般,而且是豬八戒吃的。 蛋撻,沒有避風塘的好。 蝦餃,也沒有避風塘的好。 糯米卷,極其一般。 鳳尾蝦,倒是不錯,外有芋泥裹包。

[上海]御花園半例點菜 說打荷究竟何物

中山公園裡面的飯店,叫做「御花園」,我譯作Royal Garden Restaurant,二樓頂上的露天席很「小資」,但是天如果再熱下去的話,肯定象烤爐。 味道一般,有好有壞,只是白灼牛百葉和豉汁蒸排骨兩道,壓根就沒酥,所以根本咬不動。 烤乳鴿很不錯,22元一隻,不比唐宮的差;而唐宮的也不比廣州沙田的差,看來廣州沙田真是徒有虛名啊! 菜單上寫的,居然是「半例」,價格可見一斑,菜單反正有什麼「大中小點一律X元」的字樣,只是菜單上的全是「特點、超點」之類。 吃的人很多,要拿號,要等。 最後看到店裡招人,不知道「打荷」算是啥職務。 冰鎮芥蘭,醼芥末吃,好玩而已。 豬青肉,一人一小條,如吃「人參果」般,而且是豬八戒吃的。 蛋撻,沒有避風塘的好。 蝦餃,也沒有避風塘的好。 糯米卷,極其一般。 鳳尾蝦,倒是不錯,外有芋泥裹包。

[上海老店]燕雲樓價值幾何 國營店真該私營

前幾天買了一本書,叫做《上海百年老店》之類的,具體的書名不記得了,反正記錄了一些上海的老店,買這本書的時候,是打算按圖索驥,去把上海的百年老店都吃一圈的。結果無奈的是翻看書一看,好些店都「關停並轉」了,比如說「珠江酒家」、「萊茜飯店」等等,於是將要求降下來,也算發起一個行動──吃一百家上海老店,要求這些老字號在改革開放前即已存在。 燕雲樓,小時候經常去的,直到聽說燕雲樓的師傅被南伶酒家挖走之後,便改弦易轍了;再後來,我們連南伶也忘了。 有一次,商務宴,在南伶,再也沒有絲毫的名家手筆,哎惜一聲。 於是,我又「發現」了燕雲樓(https://www.yuleshow.com/weblog/2008/07/post-14.html),再後來,與好友多次在燕雲樓聚會,享受著國營的服務與國營的美食以及國營的價格,不亦樂乎。 這回,女兒生日,無奈小女不喜歡吃什麼東西,考慮再久,女兒提議吃頓烤鴨,於是閤家欣然前往。 上海有三家燕雲樓,總店在廣西北路,寶大祥大樓的八樓和九樓,八樓大堂,九樓包房,十樓是洪長興,兩隻很小的電梯,所以高峰時段,著實要有一點耐心。出得電梯,我見一中裝打扮的姑娘,面容姣好帶笑朝我迎來,我便告之預定的包房名稱,誰知那人轉身即走,原來不是服務員,而是站在電梯口迎賓的新娘子。得罪,得罪。 怎麼說呢,典型的國營店;包房挺大挺漂亮,叫做「琉璃廠」。但是地上有個煙頭,玻璃許久未擦,電視不能播放,空調不能製冷,地面大理石破損,椅子有高有低…… 好好的店,破敗至此,只能扼腕(長嘆倒不至於)。 味道有好有壞,國營就有這點好,你永遠不能預測菜餚的水平。說味道好推薦朋友來的,往往很不好意思地說「上次我吃的時候,味道真的很好的」;有過不好記憶再被人拖來的,常會說「咦,這次的味道好起來了嘛」,吃國營店,要有買股票的心情。 點菜,冷菜中有一半以上是沒有的,弄到後來,只能說「你先說有些啥吧」,即便如此,點下去的單子,及至上菜,服務員說「不好意思,今天這個沒有了」。 貼一些照片,直接看吧,有些菜每回都點,可以參看以前的文章(https://www.yuleshow.com/weblog/2008/07/post-14.html): 糟鹵毛豆 酥蹄也是每回必點的,但是質量是每次都不一樣的,而且就連切肉的刀,恐怕也不是常磨的。 酸辣菜,挺爽口。 醉蟹鉗,典型的寧波菜,味道倒是不錯,鉗肉也很飽滿。 燕雲樓的烤鴨還是很好的,貴在便宜(很拗口的四個字),88元一套,比鴨王、全聚德便宜好多,而且沒有什麼「金牌」、「高級」的之類花哨然而更貴的選擇,只此一種,愛吃不吃。 韭黃炒鴨絲,我不食韭,無從評起,但是賣相一般,湯水太多。 炸鮮奶,每回點,每回的顏色都不一樣,與新雅比起來,到底差上許多。 果汁鱖魚,價格不菲,其實就是茄汁加糖水菠蘿的糖水,魚夠新鮮,但是這樣的賣相也太過誇張了吧? 乾燒四寶,每回都點的菜,質量沒有一次是一樣的,有時太乾,有時太濕,這回的東西,都沒有炸透,竹筍是久凍的,沒有骨子。 乾貝扒津白,極其一般,乾貝太小,津白太老,沒有鮮氣。 北京炸醬麵,醬的照片沒有拍,這是面和上面的茭白絲,味道相當不錯。 秘製鴨架湯,其實無非鴨架燒白菜,如果不要湯的話,可以將鴨架子帶回家去,建議還是帶回去的好。 凱司令的栗子蛋糕,全上海碩果僅存的唯一一家會做「正宗栗子蛋糕的店。用郭德綱的話說「上海的栗子蛋糕,解放前有幾十家會做,在經過幾代美食家、點心師的努力之下,現在只剩一家了」。

[上海老店]燕雲樓價值幾何 國營店真該私營

前幾天買了一本書,叫做《上海百年老店》之類的,具體的書名不記得了,反正記錄了一些上海的老店,買這本書的時候,是打算按圖索驥,去把上海的百年老店都吃一圈的。結果無奈的是翻看書一看,好些店都「關停並轉」了,比如說「珠江酒家」、「萊茜飯店」等等,於是將要求降下來,也算發起一個行動──吃一百家上海老店,要求這些老字號在改革開放前即已存在。 燕雲樓,小時候經常去的,直到聽說燕雲樓的師傅被南伶酒家挖走之後,便改弦易轍了;再後來,我們連南伶也忘了。 有一次,商務宴,在南伶,再也沒有絲毫的名家手筆,哎惜一聲。 於是,我又「發現」了燕雲樓(https://www.yuleshow.com/weblog/2008/07/post-14.html),再後來,與好友多次在燕雲樓聚會,享受著國營的服務與國營的美食以及國營的價格,不亦樂乎。 這回,女兒生日,無奈小女不喜歡吃什麼東西,考慮再久,女兒提議吃頓烤鴨,於是閤家欣然前往。 上海有三家燕雲樓,總店在廣西北路,寶大祥大樓的八樓和九樓,八樓大堂,九樓包房,十樓是洪長興,兩隻很小的電梯,所以高峰時段,著實要有一點耐心。出得電梯,我見一中裝打扮的姑娘,面容姣好帶笑朝我迎來,我便告之預定的包房名稱,誰知那人轉身即走,原來不是服務員,而是站在電梯口迎賓的新娘子。得罪,得罪。 怎麼說呢,典型的國營店;包房挺大挺漂亮,叫做「琉璃廠」。但是地上有個煙頭,玻璃許久未擦,電視不能播放,空調不能製冷,地面大理石破損,椅子有高有低…… 好好的店,破敗至此,只能扼腕(長嘆倒不至於)。 味道有好有壞,國營就有這點好,你永遠不能預測菜餚的水平。說味道好推薦朋友來的,往往很不好意思地說「上次我吃的時候,味道真的很好的」;有過不好記憶再被人拖來的,常會說「咦,這次的味道好起來了嘛」,吃國營店,要有買股票的心情。 點菜,冷菜中有一半以上是沒有的,弄到後來,只能說「你先說有些啥吧」,即便如此,點下去的單子,及至上菜,服務員說「不好意思,今天這個沒有了」。 貼一些照片,直接看吧,有些菜每回都點,可以參看以前的文章(https://www.yuleshow.com/weblog/2008/07/post-14.html): 糟鹵毛豆 酥蹄也是每回必點的,但是質量是每次都不一樣的,而且就連切肉的刀,恐怕也不是常磨的。 酸辣菜,挺爽口。 醉蟹鉗,典型的寧波菜,味道倒是不錯,鉗肉也很飽滿。 燕雲樓的烤鴨還是很好的,貴在便宜(很拗口的四個字),88元一套,比鴨王、全聚德便宜好多,而且沒有什麼「金牌」、「高級」的之類花哨然而更貴的選擇,只此一種,愛吃不吃。 韭黃炒鴨絲,我不食韭,無從評起,但是賣相一般,湯水太多。 炸鮮奶,每回點,每回的顏色都不一樣,與新雅比起來,到底差上許多。 果汁鱖魚,價格不菲,其實就是茄汁加糖水菠蘿的糖水,魚夠新鮮,但是這樣的賣相也太過誇張了吧? 乾燒四寶,每回都點的菜,質量沒有一次是一樣的,有時太乾,有時太濕,這回的東西,都沒有炸透,竹筍是久凍的,沒有骨子。 乾貝扒津白,極其一般,乾貝太小,津白太老,沒有鮮氣。 北京炸醬麵,醬的照片沒有拍,這是面和上面的茭白絲,味道相當不錯。 秘製鴨架湯,其實無非鴨架燒白菜,如果不要湯的話,可以將鴨架子帶回家去,建議還是帶回去的好。 凱司令的栗子蛋糕,全上海碩果僅存的唯一一家會做「正宗栗子蛋糕的店。用郭德綱的話說「上海的栗子蛋糕,解放前有幾十家會做,在經過幾代美食家、點心師的努力之下,現在只剩一家了」。

[印度]尋葷肉終償所願 亂污糟食不知味

在印度呆了一段時間之後,我已經徹底「傻」掉了。沒有肉!沒有肉!特別是在到了Varanasi之後,我住在祭壇前,附近所有的店都是vegetarian restaurant,在隔天被autorickshaw司機送錯目的地之後,我誤打誤撞地發現在這家店。當時,就是第一張照片中央的那個人,拿著一支長簽子,簽子上叉著兩隻很小的雞,他正把簽子放進爐膛裡去烤。 這家店就在Varanasi的火車站正對面,照片上都有GPS信息,如果有朋友想找的話,很容易。隔天我看到那些烤雞的時候,發現烤雞外塗著大紅色的醬,也不知是什麼東西,反正,我很想吃雞,真的很想。於是,第二天,我特地叫了車,趕到了這裡。 與中國的火車站的店一樣,這裡是一片混亂,全是窮人,看得出來,就沒有一個穿著得體的。當然,穿著最不得體的,恐怕就是我了。我穿著短褲、人字拖,印度人很少穿短褲,更何況我的短褲是「四川(穿,四面穿洞,也就是破的)的」。 點了一份chicken butter(half),算是最貴的東西,環顧四周,別人全是點一盆像醬一樣的東西,用餅蘸著吃。 沒有啤酒,只能叫一瓶可樂,在印度,公開場和不准飲酒。 餅是不要錢的,或者說是「暢食」的,也或許我點的比較貴,可以「暢食」,反正有個人捧著一個竹籃子,每過幾分鐘過來問我要不要餅。 我的東西等了大約半小時才上來,紅紅的一盆,放著兩塊黃油,我算明白了,所謂的chicken butter,就是上面放兩塊butter而已。 我真的很佩服印度人,他們可以把素菜做出葷味來(我在Bangalore上過一次當),但是他們更有辦法把葷菜做出素的味道來。這盤雞,如果讓我閉著眼睛吃,我絕對不會說是雞,沒有任何juicy的感覺,只有硬、干、辣,哎,好不容易找到葷的,卻全然不是葷的味道。 付賬的時候,付了五六十盧比的小費給最前面那個送餅的,可謂「千恩萬謝」,拍了圈照片,死了在印度尋找肉食的心。 (醃菜,那紅顏色的不知是啥,可能是芒果,奇酸) (印式的口香糖,小冰糖粒加小茴香,味道很好)

[印度]尋葷肉終償所願 亂污糟食不知味

在印度呆了一段時間之後,我已經徹底「傻」掉了。沒有肉!沒有肉!特別是在到了Varanasi之後,我住在祭壇前,附近所有的店都是vegetarian restaurant,在隔天被autorickshaw司機送錯目的地之後,我誤打誤撞地發現在這家店。當時,就是第一張照片中央的那個人,拿著一支長簽子,簽子上叉著兩隻很小的雞,他正把簽子放進爐膛裡去烤。 這家店就在Varanasi的火車站正對面,照片上都有GPS信息,如果有朋友想找的話,很容易。隔天我看到那些烤雞的時候,發現烤雞外塗著大紅色的醬,也不知是什麼東西,反正,我很想吃雞,真的很想。於是,第二天,我特地叫了車,趕到了這裡。 與中國的火車站的店一樣,這裡是一片混亂,全是窮人,看得出來,就沒有一個穿著得體的。當然,穿著最不得體的,恐怕就是我了。我穿著短褲、人字拖,印度人很少穿短褲,更何況我的短褲是「四川(穿,四面穿洞,也就是破的)的」。 點了一份chicken butter(half),算是最貴的東西,環顧四周,別人全是點一盆像醬一樣的東西,用餅蘸著吃。 沒有啤酒,只能叫一瓶可樂,在印度,公開場和不准飲酒。 餅是不要錢的,或者說是「暢食」的,也或許我點的比較貴,可以「暢食」,反正有個人捧著一個竹籃子,每過幾分鐘過來問我要不要餅。 我的東西等了大約半小時才上來,紅紅的一盆,放著兩塊黃油,我算明白了,所謂的chicken butter,就是上面放兩塊butter而已。 我真的很佩服印度人,他們可以把素菜做出葷味來(我在Bangalore上過一次當),但是他們更有辦法把葷菜做出素的味道來。這盤雞,如果讓我閉著眼睛吃,我絕對不會說是雞,沒有任何juicy的感覺,只有硬、干、辣,哎,好不容易找到葷的,卻全然不是葷的味道。 付賬的時候,付了五六十盧比的小費給最前面那個送餅的,可謂「千恩萬謝」,拍了圈照片,死了在印度尋找肉食的心。 (醃菜,那紅顏色的不知是啥,可能是芒果,奇酸) (印式的口香糖,小冰糖粒加小茴香,味道很好)

笑圖二則

(圖已佚) 不知道哪位大手筆的發明,「淮揚」和「龍井」有關嗎? (圖已佚) 在碑林舉行的時裝發佈會,模特頭頂大雁塔、城樓的模型,這樣的時裝設計,中國時裝永遠也別想走出國門。呀呸,你要穿成這樣,連家門也別出去了。

笑圖二則

(圖已佚) 不知道哪位大手筆的發明,「淮揚」和「龍井」有關嗎? (圖已佚) 在碑林舉行的時裝發佈會,模特頭頂大雁塔、城樓的模型,這樣的時裝設計,中國時裝永遠也別想走出國門。呀呸,你要穿成這樣,連家門也別出去了。

欣聞戲曲大串演 斗膽代擬慶功宴

傳統節慶戲曲大串演《白蛇傳》 時間:2009年5月27日 19:15 地點:天蟾逸夫舞台(福州路701號) 票價:380、280、200、120、60 元 一、評彈《遊湖》郭玉麟、吳新伯 二、越劇《訂盟》傅幸文、丁小娃 三、崑曲《端陽》沈昳麗、翁佳慧 四、京劇《盜草》呂琳 五、評彈《水斗》范林元、倪迎春、黃嘉明 六、淮劇《斷橋》梁仲平、邢娜 七、越劇《合缽》王杭娟、孫建紅 八、京昆《倒塔》上海戲曲學校 京、昆、越、淮、評彈:大結局 優惠政策 蘭韻雅集會員購買正價票,可享受9折優惠。 訂票電話:021-64377756(週一至週五10:00-17:00) 諮詢信箱:shkunopera@126.com 購票地址:中山南二路295號二樓演出科(地鐵四號線大木橋路站) —————————————————————————————– 為了配合藝壇盛事,梅璽閣主特推出慶功宴一席,以14人一桌為準(前七折演員正好),若戲迷感興趣,敬請聯繫。(註:尚未尋到有能力承接的飯店) 茶水:雨前碧螺春、茉莉花茶、三砲臺(每人一杯,任選,可續水) 前菜:莧菜梗一碟、蘇式熏魚一碟、茴香豆一碟、(水)暴肚一碟(蘸醬隨付)、水晶肴肉(鎮江醋隨付)、醃喜(毛)蛋一道 熱菜:霉乾菜燒肉一道、蟹粉獅子頭(每人一盅)、清蒸臭豆腐一道、響油鱔糊一道、揚州乾絲一道、草頭圈子一道、清溜河蝦仁一道、溜黃菜一道、烤鴨一隻(配餅每人一張,醬蔥隨付)、時蔬一道 另具:涮羊肉一套(紫銅炭鍋,每桌羊肉精肥各八兩,粉絲一盤,菠菜一盤) 湯:鲃肺湯(每人一盅) 點心:三丁包(每人一個)、鹵煮火燒(每人一個) 飲料:老北京豆汁(每人一杯、不配膠圈) 酒類:紹興上品女兒紅一壇,北京紅星二鍋頭精品裝一壇

欣聞戲曲大串演 斗膽代擬慶功宴

傳統節慶戲曲大串演《白蛇傳》 時間:2009年5月27日 19:15 地點:天蟾逸夫舞台(福州路701號) 票價:380、280、200、120、60 元 一、評彈《遊湖》郭玉麟、吳新伯 二、越劇《訂盟》傅幸文、丁小娃 三、崑曲《端陽》沈昳麗、翁佳慧 四、京劇《盜草》呂琳 五、評彈《水斗》范林元、倪迎春、黃嘉明 六、淮劇《斷橋》梁仲平、邢娜 七、越劇《合缽》王杭娟、孫建紅 八、京昆《倒塔》上海戲曲學校 京、昆、越、淮、評彈:大結局 優惠政策 蘭韻雅集會員購買正價票,可享受9折優惠。 訂票電話:021-64377756(週一至週五10:00-17:00) 諮詢信箱:shkunopera@126.com 購票地址:中山南二路295號二樓演出科(地鐵四號線大木橋路站) —————————————————————————————– 為了配合藝壇盛事,梅璽閣主特推出慶功宴一席,以14人一桌為準(前七折演員正好),若戲迷感興趣,敬請聯繫。(註:尚未尋到有能力承接的飯店) 茶水:雨前碧螺春、茉莉花茶、三砲臺(每人一杯,任選,可續水) 前菜:莧菜梗一碟、蘇式熏魚一碟、茴香豆一碟、(水)暴肚一碟(蘸醬隨付)、水晶肴肉(鎮江醋隨付)、醃喜(毛)蛋一道 熱菜:霉乾菜燒肉一道、蟹粉獅子頭(每人一盅)、清蒸臭豆腐一道、響油鱔糊一道、揚州乾絲一道、草頭圈子一道、清溜河蝦仁一道、溜黃菜一道、烤鴨一隻(配餅每人一張,醬蔥隨付)、時蔬一道 另具:涮羊肉一套(紫銅炭鍋,每桌羊肉精肥各八兩,粉絲一盤,菠菜一盤) 湯:鲃肺湯(每人一盅) 點心:三丁包(每人一個)、鹵煮火燒(每人一個) 飲料:老北京豆汁(每人一杯、不配膠圈) 酒類:紹興上品女兒紅一壇,北京紅星二鍋頭精品裝一壇

[上海閒話] 大食代鬧大笑話 洋勿洋來腔勿腔

(圖已佚) 日前與女兒去古北家樂福大食代吃鐵板燒,見到如此一個掛牌,如果上海話如此來推廣,我看還是廢了的好。 嚇死人的海報,上海話不是這麼寫的。「伐要」是不要的意思,可以寫成「勿要」;「好吃額」是「好吃的」,可以寫成「好吃呃」;「了還」是「在」的意思,應當寫成「嘞嗨」,兩個像聲字,而「嗨」與滬音「海」同,「還」與滬音「咸」同,大不一樣了;「各得」是「這裡」的意思,有標準寫法,為「搿搭」。 另外,「米道」是「味道」的意思,只好寫作「味道」,「就麼了」的「麼」是「沒」的意思,也只能寫作「沒」。 (圖已佚)

[上海閒話] 大食代鬧大笑話 洋勿洋來腔勿腔

(圖已佚) 日前與女兒去古北家樂福大食代吃鐵板燒,見到如此一個掛牌,如果上海話如此來推廣,我看還是廢了的好。 嚇死人的海報,上海話不是這麼寫的。「伐要」是不要的意思,可以寫成「勿要」;「好吃額」是「好吃的」,可以寫成「好吃呃」;「了還」是「在」的意思,應當寫成「嘞嗨」,兩個像聲字,而「嗨」與滬音「海」同,「還」與滬音「咸」同,大不一樣了;「各得」是「這裡」的意思,有標準寫法,為「搿搭」。 另外,「米道」是「味道」的意思,只好寫作「味道」,「就麼了」的「麼」是「沒」的意思,也只能寫作「沒」。 (圖已佚)

[7086] 金書記有新指示 一定要學好電腦

(圖已佚) 上圖由我翻拍於《vista看天下》第12期,看樣子,朝鮮民主主義人民共和國真的要開始搞互聯網了。 在網上查了一下,對於朝鮮,有兩種稱法,一種是「朝鮮人民民主主義共和國」,另一種是「朝鮮民主主義人民共和國」,不管哪一種,都有「人民」和「民主」。    

[7086] 金書記有新指示 一定要學好電腦

(圖已佚) 上圖由我翻拍於《vista看天下》第12期,看樣子,朝鮮民主主義人民共和國真的要開始搞互聯網了。 在網上查了一下,對於朝鮮,有兩種稱法,一種是「朝鮮人民民主主義共和國」,另一種是「朝鮮民主主義人民共和國」,不管哪一種,都有「人民」和「民主」。    

寫博客莫談國事 為兒女此為正道

(圖已佚) 前幾天有人在博客上問我,為什麼以前的「三熱愛」變成了現在的「三莫談」,我想說的是:為了紀念「五四」九十週年,那時啥都不能談,現在雖然好了,但是我們要記得。  今天,我給父親訂了兩份雜誌,做兒女的,當你的父母身體尚好,不用你買保健品的時候,不妨給他們訂一兩份雜誌,比如《先鋒國家歷史》,比如《VISTA看天下》。雖然這些雜誌都可以在網上看,但是如此「凶」(滬語:「厲害」、「激進」的意思)的雜誌,我們應當拿出實際行動來支持他們,不僅是為了父母,也是為了兒女。

寫博客莫談國事 為兒女此為正道

(圖已佚) 前幾天有人在博客上問我,為什麼以前的「三熱愛」變成了現在的「三莫談」,我想說的是:為了紀念「五四」九十週年,那時啥都不能談,現在雖然好了,但是我們要記得。  今天,我給父親訂了兩份雜誌,做兒女的,當你的父母身體尚好,不用你買保健品的時候,不妨給他們訂一兩份雜誌,比如《先鋒國家歷史》,比如《VISTA看天下》。雖然這些雜誌都可以在網上看,但是如此「凶」(滬語:「厲害」、「激進」的意思)的雜誌,我們應當拿出實際行動來支持他們,不僅是為了父母,也是為了兒女。

[7086] 亂用詞誤人子弟 猛專家害人性命

(圖已佚) 兩份剪報來自於同一份報紙——〈新民晚報〉,同一天(3月的某一天),同一張,這張報紙,說的是工商行政人員打假。 第一份剪報說的是「假計算器」,這裡冒出來一句「誤人子弟」,雖然計算器的品牌是假的,但是我們知道那些運算棋塊早就是通用的了,所以計算的結果不可能是「假」的。那麼,這句「誤人子弟」的「誤人子弟」是哪裡來的呢?「中年婦女」說的?但是「中年婦女」亂用成語,你做記者的應當可以分辨啊?明顯,這個記者不能分辨。但是一個不會用「誤人子弟」的「中年婦女」碰到一個不會用」誤人子弟」的記者,那種可能性是多少?我看,打假的新聞,本身就是假的。 第二份剪報是說有的地方用工業鹽滷點豆腐,於是有了「專家」的意見「……人如果多喝了工業鹽滷,就可能會有生命危險」。請問,鹽滷是可以「喝」的嗎?不管工業鹽滷,還是一般的鹽滷,哪怕有朝一日,有了「醫用鹽滷」,那都是不可以喝的,我們著名的「被壓迫的無產階級者」楊白勞同志,就是喝這個玩意喝死的!請問,這是哪裡來的專家,或許,又是個假的吧? 經常看到記者「私訪」的段子,比如打假,比如捉淫,最後必定有那麼一句「記者藉故離開了現場」。 可憐啊,新聞壓根就不是新聞,記者也壓根就不是正常的人。

[7086] 亂用詞誤人子弟 猛專家害人性命

(圖已佚) 兩份剪報來自於同一份報紙——〈新民晚報〉,同一天(3月的某一天),同一張,這張報紙,說的是工商行政人員打假。 第一份剪報說的是「假計算器」,這裡冒出來一句「誤人子弟」,雖然計算器的品牌是假的,但是我們知道那些運算棋塊早就是通用的了,所以計算的結果不可能是「假」的。那麼,這句「誤人子弟」的「誤人子弟」是哪裡來的呢?「中年婦女」說的?但是「中年婦女」亂用成語,你做記者的應當可以分辨啊?明顯,這個記者不能分辨。但是一個不會用「誤人子弟」的「中年婦女」碰到一個不會用」誤人子弟」的記者,那種可能性是多少?我看,打假的新聞,本身就是假的。 第二份剪報是說有的地方用工業鹽滷點豆腐,於是有了「專家」的意見「……人如果多喝了工業鹽滷,就可能會有生命危險」。請問,鹽滷是可以「喝」的嗎?不管工業鹽滷,還是一般的鹽滷,哪怕有朝一日,有了「醫用鹽滷」,那都是不可以喝的,我們著名的「被壓迫的無產階級者」楊白勞同志,就是喝這個玩意喝死的!請問,這是哪裡來的專家,或許,又是個假的吧? 經常看到記者「私訪」的段子,比如打假,比如捉淫,最後必定有那麼一句「記者藉故離開了現場」。 可憐啊,新聞壓根就不是新聞,記者也壓根就不是正常的人。

[友聚] 游北漍農家小菜 談長夜卡拉OK

清明,借瑞風柴油車一輛,赴好友王二在江陰北漍的親戚家,吃了兩頓,共計三四十個菜,自釀美酒無數。田間割韭拔芹摘豆苗,外加米莧馬蘭內,這樣的蔬菜,即便素食,亦無憾也。  次日,赴常州小游,及回上海,至「必愛歌」,唱歌。計點《國際歌》、《龍的傳人》、《讚歌》、《我的祖國》等,令人潸然淚下。  還是來看看菜的照片吧(點擊可見大圖): 家制鹹肉,雖咸,極鮮 鹽水鴨肫 金桔地梨,又名「荸薺」 鹽水河蝦 醬鵪鶉 鹽水野筍 咸雞 刀魚,江陰特產 蕹菜,很好玩的一個字 菰,也挺難寫的,其實就是茭白啦 紅燒鰻魚 黃鱔 絲瓜豆瓣 茼蒿炒肉絲 米莧,不是「極嫩」,而是「奇嫩」 以上午宴,以下晚宴,午宴、晚宴均另外有菜,因曝光原因欠奉 鹹鴨頸 咸雞 另一種的鹹肉,比中午的咸,若為菜還是稍咸,於次日浸熱粥而食,極佳 羊肉 鹽水鴨肫 紅燒鱔筒 炒馬蘭頭,第一次這麼吃,以前都是拌的 飯煶,又是個很好玩的字吧,又名「鑊焦」,不能全焦,金黃色的絕佳 傳說中的「小腳粽」,是不是看上去很像裹的小腳?

[友聚] 游北漍農家小菜 談長夜卡拉OK

清明,借瑞風柴油車一輛,赴好友王二在江陰北漍的親戚家,吃了兩頓,共計三四十個菜,自釀美酒無數。田間割韭拔芹摘豆苗,外加米莧馬蘭內,這樣的蔬菜,即便素食,亦無憾也。  次日,赴常州小游,及回上海,至「必愛歌」,唱歌。計點《國際歌》、《龍的傳人》、《讚歌》、《我的祖國》等,令人潸然淚下。  還是來看看菜的照片吧(點擊可見大圖): 家制鹹肉,雖咸,極鮮 鹽水鴨肫 金桔地梨,又名「荸薺」 鹽水河蝦 醬鵪鶉 鹽水野筍 咸雞 刀魚,江陰特產 蕹菜,很好玩的一個字 菰,也挺難寫的,其實就是茭白啦 紅燒鰻魚 黃鱔 絲瓜豆瓣 茼蒿炒肉絲 米莧,不是「極嫩」,而是「奇嫩」 以上午宴,以下晚宴,午宴、晚宴均另外有菜,因曝光原因欠奉 鹹鴨頸 咸雞 另一種的鹹肉,比中午的咸,若為菜還是稍咸,於次日浸熱粥而食,極佳 羊肉 鹽水鴨肫 紅燒鱔筒 炒馬蘭頭,第一次這麼吃,以前都是拌的 飯煶,又是個很好玩的字吧,又名「鑊焦」,不能全焦,金黃色的絕佳 傳說中的「小腳粽」,是不是看上去很像裹的小腳?

[Windows] 說白領終究無奈 翻長牆嶗山道士

大家知道,本博客極少轉載,這是少數的幾篇之一。 前幾天,在討論關於捐款的時候,發了一點牢騷,有個朋友就問「在現在的情勢下,除了自己買了東西送到災民的手上,你說,作為一個白領還能幹點啥?」 這就是我的回答。 ——————————————————————————————————————————————- 本文將提供一種一勞永逸的翻牆方式(ssh -D),實施之後,那道牆——對你來說——將從此透明。 本文面向的用戶:使用Windows作為操作系統並且使用Firefox作為常用瀏覽器。 第一步:免費獲取擁有SSH權限的帳號和密碼。 默認的免費獲取方式:將本文轉載到你自己的博客上,將轉載後的文章網址發送到。 轉載方式:拷貝文章代碼至博客後台HTML編輯器中,直接發佈即可,文章標題自擬,可在前後文插入自己的評論。 經過人工審核,你將收到一封附有五個擁有SSH權限的帳號和密碼的電子郵件,你可以將它們贈與你自己的讀者。 更多獲取方式將在今後陸續激活,請關注帳號配送中心:https://friendfeed.com/rooms/fuckgfw-for-free  第二步:配置MyEntunnel軟件 下載並安裝MyEntunnel,該軟件全名為My Encrypted Tunnel。 一鍵下載:https://dl.getdropbox.com/u/398/myentunnel.exe  按照上圖將第一步收到的帳號信息填寫到相應的地方後,點擊按鈕,再點擊按鈕。 第一次連接過程中會出現一個認證對話框,按照提示確認即可。以後的自動連接中將不再出現此認證對話框。 最後點擊按鈕,使對話框隱藏到系統任務欄中。 提示: 為MyEntunnel創建一個快捷方式,將其複製到系統的【啟動】(C:Documents and Settings當前用戶名(需要修改成你自己的)「開始」菜單程序啟動)文件夾中,今後開機便可自動啟動軟件,並自動連接服務器。 綠色代表連接成功且穩定;黃色代表正在連接或重新連接;紅色代表連接失敗。 第三步:配置Firefox瀏覽器 假設你正使用Firefox瀏覽器閱讀本文。 一鍵安裝:http://autoproxy.mozdev.org/latest.xpi  點擊立即安裝,安裝後,重新啟動Firefox。然後你會看到如下對話框,選擇gfwlist (P.R.China)後,點擊確定。…

[Windows] 說白領終究無奈 翻長牆嶗山道士

大家知道,本博客極少轉載,這是少數的幾篇之一。 前幾天,在討論關於捐款的時候,發了一點牢騷,有個朋友就問「在現在的情勢下,除了自己買了東西送到災民的手上,你說,作為一個白領還能幹點啥?」 這就是我的回答。 ——————————————————————————————————————————————- 本文將提供一種一勞永逸的翻牆方式(ssh -D),實施之後,那道牆——對你來說——將從此透明。 本文面向的用戶:使用Windows作為操作系統並且使用Firefox作為常用瀏覽器。 第一步:免費獲取擁有SSH權限的帳號和密碼。 默認的免費獲取方式:將本文轉載到你自己的博客上,將轉載後的文章網址發送到。 轉載方式:拷貝文章代碼至博客後台HTML編輯器中,直接發佈即可,文章標題自擬,可在前後文插入自己的評論。 經過人工審核,你將收到一封附有五個擁有SSH權限的帳號和密碼的電子郵件,你可以將它們贈與你自己的讀者。 更多獲取方式將在今後陸續激活,請關注帳號配送中心:https://friendfeed.com/rooms/fuckgfw-for-free  第二步:配置MyEntunnel軟件 下載並安裝MyEntunnel,該軟件全名為My Encrypted Tunnel。 一鍵下載:https://dl.getdropbox.com/u/398/myentunnel.exe  按照上圖將第一步收到的帳號信息填寫到相應的地方後,點擊按鈕,再點擊按鈕。 第一次連接過程中會出現一個認證對話框,按照提示確認即可。以後的自動連接中將不再出現此認證對話框。 最後點擊按鈕,使對話框隱藏到系統任務欄中。 提示: 為MyEntunnel創建一個快捷方式,將其複製到系統的【啟動】(C:Documents and Settings當前用戶名(需要修改成你自己的)「開始」菜單程序啟動)文件夾中,今後開機便可自動啟動軟件,並自動連接服務器。 綠色代表連接成功且穩定;黃色代表正在連接或重新連接;紅色代表連接失敗。 第三步:配置Firefox瀏覽器 假設你正使用Firefox瀏覽器閱讀本文。 一鍵安裝:http://autoproxy.mozdev.org/latest.xpi  點擊立即安裝,安裝後,重新啟動Firefox。然後你會看到如下對話框,選擇gfwlist (P.R.China)後,點擊確定。…

[印度]髒印度其實環保 說小“胖”別有風味

按理說,印度有許多東西可寫,然後我卻遲遲沒有動筆,為什麼?因為可寫的東西太多了,無從入手。 我在印度的時候,曾經想寫些東西來嚇嚇朋友的,就像這樣: 走在神的地上,塵 泥在腳趾跳躍,心 靈飛出了軀殼,迎 接靈魂涅槃,恆河 的水不息,靜靜流 淌,帶來了生的氣 息,漂走死亡的肉 體,神牛在沉吟, 便如哲人的誦歌, 讓我回歸了自然, 找到迷失的前世。   我想不下去了,起了一身的雞皮疙瘩,我不是秋雨大師,沒有那樣的手筆。 今天(3月13日)上午,我定了永和大王的豆漿和牛肉餅,送來的時候,比往常多了一隻一次性的塑料手套,是用來吃牛肉餅的,牛肉餅本來就有袋子,捧著袋子吃,並不會弄髒手,再奉送手套一隻,當然是提高了服務質量,所謂的「精益求精」了。 好是好,不夠環保。 印度可是環保大國。 什麼?印度那麼髒,垃圾遍地,塵土飛揚,到處都是人尿狗屎外加牛糞,還環保? 是的,很環保。 環保不是環衛,如果你把「環保局局長」稱作「環衛局局長」,沒準他會找你拚命。 在很大層面上,印度真的很環保: 沒有塑料袋 印度大多數的地方,沒有塑料袋,印度人買東西,是用個頂在頭上的筐,買了東西就裝在筐裡,往頭上一頂。在印度的小城鎮裡,哪怕是很破敗的地方,垃圾遍地,卻沒有沒扔掉的塑料袋。很明顯,那並不是「限塑令」的功勞,人家本來就沒有。 的確,有的地方是有塑料袋的,但大多數都是供給旅遊者的,當地人很少見到手中提個塑料袋的,甚至當地人很少有手裡拿東西的,奇怪。 沒有一次性飯盒 印度的小攤子上,用來盛放食物的主要是報紙,一大張報紙裁成手掌大小,堆成一疊,隨用隨取。如果是液體的話,則是用樹葉壓制而成的小碗。考究一點的攤位(相當考究了),會用白紙包裹食物。 沒有塑料水杯 在印度,放飲料(主要是各種現榨果汁、茶和酸奶)的容器主要是兩種——重複使用的玻璃杯和不重複使用的陶土杯。玻璃杯主要是喝果汁、咖啡和茶的,洗滌只用清水,也不用任何工業化的洗滌劑,夠環保吧?陶土杯用來喝酸奶和茶,喝完之後,直接往地上一扔,就碎了,並不重複使用。 沒有小包裝餐巾紙 這玩意是絕對找不到的,那樣的話,去印度前,一定要準備幾塊手絹哦。…

[印度]髒印度其實環保 說小“胖”別有風味

按理說,印度有許多東西可寫,然後我卻遲遲沒有動筆,為什麼?因為可寫的東西太多了,無從入手。 我在印度的時候,曾經想寫些東西來嚇嚇朋友的,就像這樣: 走在神的地上,塵 泥在腳趾跳躍,心 靈飛出了軀殼,迎 接靈魂涅槃,恆河 的水不息,靜靜流 淌,帶來了生的氣 息,漂走死亡的肉 體,神牛在沉吟, 便如哲人的誦歌, 讓我回歸了自然, 找到迷失的前世。   我想不下去了,起了一身的雞皮疙瘩,我不是秋雨大師,沒有那樣的手筆。 今天(3月13日)上午,我定了永和大王的豆漿和牛肉餅,送來的時候,比往常多了一隻一次性的塑料手套,是用來吃牛肉餅的,牛肉餅本來就有袋子,捧著袋子吃,並不會弄髒手,再奉送手套一隻,當然是提高了服務質量,所謂的「精益求精」了。 好是好,不夠環保。 印度可是環保大國。 什麼?印度那麼髒,垃圾遍地,塵土飛揚,到處都是人尿狗屎外加牛糞,還環保? 是的,很環保。 環保不是環衛,如果你把「環保局局長」稱作「環衛局局長」,沒準他會找你拚命。 在很大層面上,印度真的很環保: 沒有塑料袋 印度大多數的地方,沒有塑料袋,印度人買東西,是用個頂在頭上的筐,買了東西就裝在筐裡,往頭上一頂。在印度的小城鎮裡,哪怕是很破敗的地方,垃圾遍地,卻沒有沒扔掉的塑料袋。很明顯,那並不是「限塑令」的功勞,人家本來就沒有。 的確,有的地方是有塑料袋的,但大多數都是供給旅遊者的,當地人很少見到手中提個塑料袋的,甚至當地人很少有手裡拿東西的,奇怪。 沒有一次性飯盒 印度的小攤子上,用來盛放食物的主要是報紙,一大張報紙裁成手掌大小,堆成一疊,隨用隨取。如果是液體的話,則是用樹葉壓制而成的小碗。考究一點的攤位(相當考究了),會用白紙包裹食物。 沒有塑料水杯 在印度,放飲料(主要是各種現榨果汁、茶和酸奶)的容器主要是兩種——重複使用的玻璃杯和不重複使用的陶土杯。玻璃杯主要是喝果汁、咖啡和茶的,洗滌只用清水,也不用任何工業化的洗滌劑,夠環保吧?陶土杯用來喝酸奶和茶,喝完之後,直接往地上一扔,就碎了,並不重複使用。 沒有小包裝餐巾紙 這玩意是絕對找不到的,那樣的話,去印度前,一定要準備幾塊手絹哦。…

[印度]存印度宗教大成 門外漢管中窺豹

  我好像對於「宗教」、「生死」有著特殊的關注,可能與我的家庭出生以及經歷有關吧!我的父親來自於一個天主教會學校,雖然沒有成為一名共產黨員(當然,根本就沒有這個可能),但卻是一名堅定的無神論者;我的母親來自於一個基督教與佛教家庭,她自己是位基督徒,目前依然是唱詩班的成員,母親的母親是一位基督徒,母親的母親的母親也是一位基督徒,不過母親的父親是佛教徒,所以在母親的七兄妹當中,有的信基督、有的信佛,以至於我的外公過世之後,有不同的儀式,其中還略有衝突。再往上,把我撫養長大的祖母是個佛教徒,沒事經常用蘇州話快速地唸誦《心經》以及阿彌陀、觀世音佛號。再再往上,可以追溯的祖宗邵雍,又是道家頗為推崇的「仙師」;再再再往上,無法追溯的祖宗邵XX,據我的伯父邵祖丞說則是來自於波斯,應該是伊斯蘭教徒,據伯父說,祖墳的樣子都是波斯式的,當然我沒有見過,問父親,他也沒見過;伯父是個相當風趣的人,以至於他過世之後,他的「語錄」真偽頗存爭議,不在於那些話是不是他說的,在於到底他說的話中哪些是真的,哪些是開玩笑的。   說我,我「現在」是一個佛教徒,熟知漢傳律宗佛教的儀規,我的學位是在天主教會學校拿的,同時我在年輕時(現在已經頗「老」了)擔任過基督教青年聚會的主持,我讀過許多基督教和佛教的書籍,對道教、奇門遁甲、紫薇斗數、周易玄學也有涉足,特別可以說的一點是:我對四柱八字,著實花過價鈿和苦功,可謂略有小成。   我的朋友以及接觸過到的人(不包括旅遊地點中碰到的)中有顯宗佛教徒、密宗佛教徒、基督教徒、猶太教徒、天主教徒、伊斯蘭教徒、道教徒,甚至還有一個大同教(Baha’i Faith,後伊斯蘭教的一種)徒。   印度,對我這個喜歡和什麼宗教都沾點邊的人來說,對我這個對任何宗教都好奇的人來說,就像老鼠跌進了米缸。   然而一大圈逛下去,知識攝入量實在太大,所以反哺量反而不大,處於完完全全的一知半解。全無頭緒,我就列點吧: Jainism,中文譯作「耆那教」,在Khajuraho,有兩個寺廟群,西群是印度教遺址,幾乎沒有祭祀功能了,250盧比門票。東群就是耆那教的了,而且現在還有供奉以及其它的供奉活動。書上說,耆那教的形成前後,與佛教差不多。耆那教的塑像和佛教的很像,特地請教了耆那教徒後,才搞清楚耆那教的塑像是不穿任何衣服的,而佛菩薩或多或少一定穿一點的。另外耆那教的坐像永遠是雙趺迦坐,雙手結()印。另外,有些耆那教的像,胸前有火的紋樣,這點佛教像中是沒有的,佛教像中胸前只有「萬」字紋,和納綷標誌很像的那個,呈順時針。 耆那教的塑像和和尚是不穿衣服的,什麼都不穿,純裸體;塑像都有生殖器,而和尚的照片,都故意遮蓋。在街上的話,可以看到耆那教徒全身著白色,連頭都包起。耆那教徒出行是不用交通工具,全靠步行。印度人若是印度教,則三個女人走在一起,身上衣服的顏色絕對不會撞車,她們的顏色太多了;如果你看到三個女人都是穿黑的,遮臉的就是穆斯林,不遮臉的那就是穿著工作服;如果你看到三個女人身著白衣,包頭的就是耆那教,不包頭的那就是穿著工作服。 耆那教不殺生,所以進入耆那廟時,不能穿著任何動物製品,當然那裡那麼熱,你也不可能穿裘皮大衣去,鞋反正是要脫在廟外的,所以也沒有皮鞋的問題,倒是女人,要注意絲綢圍巾、羊皮圍巾,其實都是動物製品。其實我進去的時候也忘了,腰裡還有一條皮帶呢。 耆那教不信神,相信「元素」,至於是些什麼元素,無非金木水火士、風水雷電霧之類的東西,有興趣的朋友,自己去查吧。 Hinduism—印度教。傳說是這樣的「印度教徒相信恆河的水是聖水,所以印度教徒一生中至少要到恆河一次,在恆河洗一次澡,喝一口恆河水」,其實印度教有許多教派,只有其中信仰Shiva為主神的教派才這麼認為,因為恆河是Shiva的地盤。在Chennai和Bangalore,我和印度教的人說起我要去恆河,他們一點也沒有表示「我也要去」,甚至用很奇怪的眼神看著我,然後告訴問我「你要去那種地方?很髒、很亂的!」,這就是非Shiva派眼裡的恆河。 傳說的中的恆河(Ganges),也就是電視裡經常看到的恆河浴場,其實只是2510公里中的一段,總共7公里,這段在一個叫做Varanasi的城市裡,這個城市離Delhi七百多公里,坐飛機的話,是一個半小時,坐火車的話,不誤點是13個小時,當然,在印度,不誤點是不可能的。 除了Shiva派,還有Vishnu派,甚至還有專門供奉Vishnu某個特定化身Krishna的派別,或是供奉另外一個化身Rama的派別,其它也有專門供奉Shiva老婆Kali的派別,當然,也有供奉。我的朋友Graciz在加爾各答的Kali廟看到信徒的狂熱,感到歎為觀止,怎麼有這麼多如此虔誠的人,我告訴他,有一段時間,全中國十億人只信仰一個人,比這個要狂熱多了,所以我絕對不會「驚詫」。 Brahman在佛教裡是「梵天」,Vishnu的中文是毗濕奴,Shiva則是濕婆,在佛教中則是「大自在天」,Lakshmi就是Vishnu的老婆,中文則是吉祥天,齊豫唱的《大吉祥天女咒》,就是這位。 印度教,其實是婆羅門教,而且是一神教,這裡的「神」指God,而不是deity,印度教裡的God叫做Om,念做「歐姆」,也就是藏傳佛教六字真言中「嗡嘛呢唄咪吽」中的「嗡」,同時也寫作Brahma,中文則譯作「梵」。然後呢,Om化身成了三個,分別是Brahman,Vishnu和Shiva,分管創造、守護和破壞。 Brahma有許多老婆,其中一個生了三十三個孩子,這三十三個都是deity,不知道佛教中的「三十三天」與此是否有關,

[印度]存印度宗教大成 門外漢管中窺豹

  我好像對於「宗教」、「生死」有著特殊的關注,可能與我的家庭出生以及經歷有關吧!我的父親來自於一個天主教會學校,雖然沒有成為一名共產黨員(當然,根本就沒有這個可能),但卻是一名堅定的無神論者;我的母親來自於一個基督教與佛教家庭,她自己是位基督徒,目前依然是唱詩班的成員,母親的母親是一位基督徒,母親的母親的母親也是一位基督徒,不過母親的父親是佛教徒,所以在母親的七兄妹當中,有的信基督、有的信佛,以至於我的外公過世之後,有不同的儀式,其中還略有衝突。再往上,把我撫養長大的祖母是個佛教徒,沒事經常用蘇州話快速地唸誦《心經》以及阿彌陀、觀世音佛號。再再往上,可以追溯的祖宗邵雍,又是道家頗為推崇的「仙師」;再再再往上,無法追溯的祖宗邵XX,據我的伯父邵祖丞說則是來自於波斯,應該是伊斯蘭教徒,據伯父說,祖墳的樣子都是波斯式的,當然我沒有見過,問父親,他也沒見過;伯父是個相當風趣的人,以至於他過世之後,他的「語錄」真偽頗存爭議,不在於那些話是不是他說的,在於到底他說的話中哪些是真的,哪些是開玩笑的。   說我,我「現在」是一個佛教徒,熟知漢傳律宗佛教的儀規,我的學位是在天主教會學校拿的,同時我在年輕時(現在已經頗「老」了)擔任過基督教青年聚會的主持,我讀過許多基督教和佛教的書籍,對道教、奇門遁甲、紫薇斗數、周易玄學也有涉足,特別可以說的一點是:我對四柱八字,著實花過價鈿和苦功,可謂略有小成。   我的朋友以及接觸過到的人(不包括旅遊地點中碰到的)中有顯宗佛教徒、密宗佛教徒、基督教徒、猶太教徒、天主教徒、伊斯蘭教徒、道教徒,甚至還有一個大同教(Baha’i Faith,後伊斯蘭教的一種)徒。   印度,對我這個喜歡和什麼宗教都沾點邊的人來說,對我這個對任何宗教都好奇的人來說,就像老鼠跌進了米缸。   然而一大圈逛下去,知識攝入量實在太大,所以反哺量反而不大,處於完完全全的一知半解。全無頭緒,我就列點吧: Jainism,中文譯作「耆那教」,在Khajuraho,有兩個寺廟群,西群是印度教遺址,幾乎沒有祭祀功能了,250盧比門票。東群就是耆那教的了,而且現在還有供奉以及其它的供奉活動。書上說,耆那教的形成前後,與佛教差不多。耆那教的塑像和佛教的很像,特地請教了耆那教徒後,才搞清楚耆那教的塑像是不穿任何衣服的,而佛菩薩或多或少一定穿一點的。另外耆那教的坐像永遠是雙趺迦坐,雙手結()印。另外,有些耆那教的像,胸前有火的紋樣,這點佛教像中是沒有的,佛教像中胸前只有「萬」字紋,和納綷標誌很像的那個,呈順時針。 耆那教的塑像和和尚是不穿衣服的,什麼都不穿,純裸體;塑像都有生殖器,而和尚的照片,都故意遮蓋。在街上的話,可以看到耆那教徒全身著白色,連頭都包起。耆那教徒出行是不用交通工具,全靠步行。印度人若是印度教,則三個女人走在一起,身上衣服的顏色絕對不會撞車,她們的顏色太多了;如果你看到三個女人都是穿黑的,遮臉的就是穆斯林,不遮臉的那就是穿著工作服;如果你看到三個女人身著白衣,包頭的就是耆那教,不包頭的那就是穿著工作服。 耆那教不殺生,所以進入耆那廟時,不能穿著任何動物製品,當然那裡那麼熱,你也不可能穿裘皮大衣去,鞋反正是要脫在廟外的,所以也沒有皮鞋的問題,倒是女人,要注意絲綢圍巾、羊皮圍巾,其實都是動物製品。其實我進去的時候也忘了,腰裡還有一條皮帶呢。 耆那教不信神,相信「元素」,至於是些什麼元素,無非金木水火士、風水雷電霧之類的東西,有興趣的朋友,自己去查吧。 Hinduism—印度教。傳說是這樣的「印度教徒相信恆河的水是聖水,所以印度教徒一生中至少要到恆河一次,在恆河洗一次澡,喝一口恆河水」,其實印度教有許多教派,只有其中信仰Shiva為主神的教派才這麼認為,因為恆河是Shiva的地盤。在Chennai和Bangalore,我和印度教的人說起我要去恆河,他們一點也沒有表示「我也要去」,甚至用很奇怪的眼神看著我,然後告訴問我「你要去那種地方?很髒、很亂的!」,這就是非Shiva派眼裡的恆河。 傳說的中的恆河(Ganges),也就是電視裡經常看到的恆河浴場,其實只是2510公里中的一段,總共7公里,這段在一個叫做Varanasi的城市裡,這個城市離Delhi七百多公里,坐飛機的話,是一個半小時,坐火車的話,不誤點是13個小時,當然,在印度,不誤點是不可能的。 除了Shiva派,還有Vishnu派,甚至還有專門供奉Vishnu某個特定化身Krishna的派別,或是供奉另外一個化身Rama的派別,其它也有專門供奉Shiva老婆Kali的派別,當然,也有供奉。我的朋友Graciz在加爾各答的Kali廟看到信徒的狂熱,感到歎為觀止,怎麼有這麼多如此虔誠的人,我告訴他,有一段時間,全中國十億人只信仰一個人,比這個要狂熱多了,所以我絕對不會「驚詫」。 Brahman在佛教裡是「梵天」,Vishnu的中文是毗濕奴,Shiva則是濕婆,在佛教中則是「大自在天」,Lakshmi就是Vishnu的老婆,中文則是吉祥天,齊豫唱的《大吉祥天女咒》,就是這位。 印度教,其實是婆羅門教,而且是一神教,這裡的「神」指God,而不是deity,印度教裡的God叫做Om,念做「歐姆」,也就是藏傳佛教六字真言中「嗡嘛呢唄咪吽」中的「嗡」,同時也寫作Brahma,中文則譯作「梵」。然後呢,Om化身成了三個,分別是Brahman,Vishnu和Shiva,分管創造、守護和破壞。 Brahma有許多老婆,其中一個生了三十三個孩子,這三十三個都是deity,不知道佛教中的「三十三天」與此是否有關,

[印度]先誤點一誤再誤 看印度看表看裡

  去美國也好,去日本也好,我從來沒有擔心過與人交流的問題,但是這回到印度,我著實很擔心。擔心啥?擔心聽不懂印度的英語。   2200的飛機,我這種「模範乘客」又早早地定好了車,打算1915從家裡出發,結果司機更「模範」,1845就到了,上車,告別家人,開始我的印度之旅。   上海還很冷,依然穿羽羢服,但我總不見得背件羽羢服到攝氏38度的地方去,我只能折衷一下。如意算盤是:穿一件抓羢的茄克,加一個抓羢的套頭衫,反正車上有暖氣,撐到機場就萬事大吉。然後如意算盤往往會落空,那個出租司機不知道是體質太好,還是吃了太多的補品,居然絲毫不怕冷,把窗子開得很大,後座的我被吹個半死。請司機把車窗關上,司機嘟嘟嚷嚷地說他覺得很熱,好不容易關上了,只要三五分鐘,他就會把窗再次打開,我只能再次要求關窗。如是兩三回之後,我猜想司機可能疲勞過度,渾身燥熱,需要足夠的清新空氣來保持清醒,這種事我自己也碰到過,開車很累卻要堅持的情況下,我往往會開著窗,溫度一高,容易犯睏。   想到這裡,倒不敢讓司機關窗了,可憐的我,只能蜷縮在後排,把自己抱得緊緊的,迷迷糊糊地睡著了。   是司機把我叫醒的,問我到幾號航站樓,開到T2,1950,我還有的是時間。把東西搬下車,其實不過一個兩個包而已,一個是我平時常用的瑞士紅十字電腦包,另一個是只45升的登山包。這個包,豆媽很是耿耿於懷,說「可愛的Lafuma處女行,就被你帶到印度去了,我不平衡…」,豆媽是Lafuma的擁躉,上次我在香港時代廣場特地買了這個包給豆媽,結果她還沒用上,就被我用於印度之行了。我平時出著,很少用登山包,我總是覺得拉桿箱方便,但是據王二同學幾個月學的印度心得來看,拉桿箱好像並不實用,還是換背的,至少不會被Varanasi的牛糞沾到。   辦好登機牌後,在機場的超市買了一罐Dove的巧克力豆,一盒薄荷糖,就準備出發嘍。   我很納悶,為什麼不管哪家航空公司從上海去Delhi的航班都是在晚上,後來前空姐Michelle說印度的航班很難伺候,特別是長途的話,如果白天飛空姐會被累死,於是特地放在晚上,大家睡覺,可以太平無事。當然,這或許只是一個笑話,未必真的是這個原因。   2130準時登了機,坐下之後,發現飛機很空,兩邊靠窗的雙人位,基本都只有一個人,中間一排的四人位,也是基本只有一個人,換言之,機艙裡一半的人還不到。這斑飛機是從上海到Delhi再到Mumbai的。聽後排的人聊天時說到,上海至Mumbai來回,只要2999元,看來經濟危機暴發,對驢友來說,倒未必是件壞事。   三四個穿著沙麗的印度空姐和兩個空少走來走去,皮膚黝黑的他們,很難讓我和寶來塢的俊男美女聯繫起來。飛機絲毫沒有起飛的意思,到2230的時候,機艙的門還開著,空姐捧著個水瓶與一疊杯子,來「施」了一回水。問她什麼時候起飛,也是一問三不知,或者是我沒聽懂,我的「交流障礙」開始了。   2245廣播裡說還要20分鐘就能起飛,原因是technical problem;2330,廣播裡又說再要20分鐘……   坐在中間位子的人們,都已經把扶手豎起,躺平蓋上毯子了;機艙的門依然開著,沒有更多的消息。空少來發了一圈膨化小食,袋上的照片很像蝦條,寫著Tak Tak,拆開一嘗,是咖喱條,辣辣的,香香的,倒也不錯。   我已經把先前買的一整盒Dove吃掉了,外加一小包來伊份的椒鹽花生,聽了兩檔「雙張」的《鬧嚴府》,以及一檔趙開生、秦建國的《三笑》了,關掉iPod,強迫自己小睡一會。   0000,醒了過來,飛機還在原地停著,機艙依然沒有關。他們還打算飛嗎?   0030,終於關了艙門,並且開始taxi,我撐不下去了……   0550,飛機終於降落在了德里,晚點三個小時,我還趕得上0625去Chennai的航班嗎? ────────────────────────────────────────────── 畫外音:Perviously in Yule’s India Adventure: after three hours delay of Yule’s flight…

[印度]先誤點一誤再誤 看印度看表看裡

  去美國也好,去日本也好,我從來沒有擔心過與人交流的問題,但是這回到印度,我著實很擔心。擔心啥?擔心聽不懂印度的英語。   2200的飛機,我這種「模範乘客」又早早地定好了車,打算1915從家裡出發,結果司機更「模範」,1845就到了,上車,告別家人,開始我的印度之旅。   上海還很冷,依然穿羽羢服,但我總不見得背件羽羢服到攝氏38度的地方去,我只能折衷一下。如意算盤是:穿一件抓羢的茄克,加一個抓羢的套頭衫,反正車上有暖氣,撐到機場就萬事大吉。然後如意算盤往往會落空,那個出租司機不知道是體質太好,還是吃了太多的補品,居然絲毫不怕冷,把窗子開得很大,後座的我被吹個半死。請司機把車窗關上,司機嘟嘟嚷嚷地說他覺得很熱,好不容易關上了,只要三五分鐘,他就會把窗再次打開,我只能再次要求關窗。如是兩三回之後,我猜想司機可能疲勞過度,渾身燥熱,需要足夠的清新空氣來保持清醒,這種事我自己也碰到過,開車很累卻要堅持的情況下,我往往會開著窗,溫度一高,容易犯睏。   想到這裡,倒不敢讓司機關窗了,可憐的我,只能蜷縮在後排,把自己抱得緊緊的,迷迷糊糊地睡著了。   是司機把我叫醒的,問我到幾號航站樓,開到T2,1950,我還有的是時間。把東西搬下車,其實不過一個兩個包而已,一個是我平時常用的瑞士紅十字電腦包,另一個是只45升的登山包。這個包,豆媽很是耿耿於懷,說「可愛的Lafuma處女行,就被你帶到印度去了,我不平衡…」,豆媽是Lafuma的擁躉,上次我在香港時代廣場特地買了這個包給豆媽,結果她還沒用上,就被我用於印度之行了。我平時出著,很少用登山包,我總是覺得拉桿箱方便,但是據王二同學幾個月學的印度心得來看,拉桿箱好像並不實用,還是換背的,至少不會被Varanasi的牛糞沾到。   辦好登機牌後,在機場的超市買了一罐Dove的巧克力豆,一盒薄荷糖,就準備出發嘍。   我很納悶,為什麼不管哪家航空公司從上海去Delhi的航班都是在晚上,後來前空姐Michelle說印度的航班很難伺候,特別是長途的話,如果白天飛空姐會被累死,於是特地放在晚上,大家睡覺,可以太平無事。當然,這或許只是一個笑話,未必真的是這個原因。   2130準時登了機,坐下之後,發現飛機很空,兩邊靠窗的雙人位,基本都只有一個人,中間一排的四人位,也是基本只有一個人,換言之,機艙裡一半的人還不到。這斑飛機是從上海到Delhi再到Mumbai的。聽後排的人聊天時說到,上海至Mumbai來回,只要2999元,看來經濟危機暴發,對驢友來說,倒未必是件壞事。   三四個穿著沙麗的印度空姐和兩個空少走來走去,皮膚黝黑的他們,很難讓我和寶來塢的俊男美女聯繫起來。飛機絲毫沒有起飛的意思,到2230的時候,機艙的門還開著,空姐捧著個水瓶與一疊杯子,來「施」了一回水。問她什麼時候起飛,也是一問三不知,或者是我沒聽懂,我的「交流障礙」開始了。   2245廣播裡說還要20分鐘就能起飛,原因是technical problem;2330,廣播裡又說再要20分鐘……   坐在中間位子的人們,都已經把扶手豎起,躺平蓋上毯子了;機艙的門依然開著,沒有更多的消息。空少來發了一圈膨化小食,袋上的照片很像蝦條,寫著Tak Tak,拆開一嘗,是咖喱條,辣辣的,香香的,倒也不錯。   我已經把先前買的一整盒Dove吃掉了,外加一小包來伊份的椒鹽花生,聽了兩檔「雙張」的《鬧嚴府》,以及一檔趙開生、秦建國的《三笑》了,關掉iPod,強迫自己小睡一會。   0000,醒了過來,飛機還在原地停著,機艙依然沒有關。他們還打算飛嗎?   0030,終於關了艙門,並且開始taxi,我撐不下去了……   0550,飛機終於降落在了德里,晚點三個小時,我還趕得上0625去Chennai的航班嗎? ────────────────────────────────────────────── 畫外音:Perviously in Yule’s India Adventure: after three hours delay of Yule’s flight…

[上海]老店恰似老朋友 新開便換新面孔

沈記靚湯,以前在復興路思南路有一家,可能也是第一家吧,後來在北京路泰興路政協裡也有一家,兩家的生意都出奇地好,不但貴,還定不到座。結果在丈母家附近有家新店,欣然而往,可以說只是「湯」還保持著原來的水準,而其它的菜,也就是一般小店的水平。 金桔糖藕 燒鵝,48元,不便宜,味道倒還不錯,皮脆肉肥 糖醋小排,味道很好,可以打到8.5分,我甚至事後打包回家,就第二天早上的「泡飯」吃 瀨尿蝦,極其一般,第一次還沒點到,第二次才有,肉爛 順德魚餅,打4分,雖然魚肉新鮮,但是燥,且帶有「泥土氣」 竹蓀燒苦瓜 清炒河蝦仁,在我女兒也能做好此菜以後,我就不評點此菜了 酸甜黃瓜,很有特色,特別點上辣油一點,但是口味稍欠火候,不入味,全是「浮」在上面的味道 蔥油拌麵 羅漢齋,味道一般 炒粉絲 咖喱雜貝,咖喱味太淡,全是奶香 外加85度C的奶酪蛋糕一份,味道很好,呵呵,算我奉送的哦

[上海]老店恰似老朋友 新開便換新面孔

沈記靚湯,以前在復興路思南路有一家,可能也是第一家吧,後來在北京路泰興路政協裡也有一家,兩家的生意都出奇地好,不但貴,還定不到座。結果在丈母家附近有家新店,欣然而往,可以說只是「湯」還保持著原來的水準,而其它的菜,也就是一般小店的水平。 金桔糖藕 燒鵝,48元,不便宜,味道倒還不錯,皮脆肉肥 糖醋小排,味道很好,可以打到8.5分,我甚至事後打包回家,就第二天早上的「泡飯」吃 瀨尿蝦,極其一般,第一次還沒點到,第二次才有,肉爛 順德魚餅,打4分,雖然魚肉新鮮,但是燥,且帶有「泥土氣」 竹蓀燒苦瓜 清炒河蝦仁,在我女兒也能做好此菜以後,我就不評點此菜了 酸甜黃瓜,很有特色,特別點上辣油一點,但是口味稍欠火候,不入味,全是「浮」在上面的味道 蔥油拌麵 羅漢齋,味道一般 炒粉絲 咖喱雜貝,咖喱味太淡,全是奶香 外加85度C的奶酪蛋糕一份,味道很好,呵呵,算我奉送的哦

[上海]風味小店亭林鋪 風雅主人酒自釀

你要是問我這家店在哪裡,那麼我告訴你,店在西康路上,澳門路的北邊,門面是朝東的,具體的店名、地址、電話,在最後一張照片上都有。 你要是去了之後再問我,為什麼沒有「自釀酒」賣,因為你的面子不夠大,只有店少東的好朋友才能喝到,那些酒是用「一斤糯米一斤水」做成後再濾清的,很好喝。據少東家說「這個酒很容易醉的,女孩子可以兌蜂蜜喝,不過更容易醉」。我反正沒有喝醉,一大桶被喝完之後,我又要了些黃酒──最近酒量見長啊! 醬蛋、豆腐乾雙拼 白灼牛百葉 拌海蜇 肉鬆蛋捲 醃蘿蔔,我向來不吃這玩意 鹽焗雞,我把它譯成了Zhanjiang Chicken,色面相當好 白切羊肉、羊肝 培根蘆筍卷 土百葉蒸鹹肉 帶子 西芹炒墨魚 水煮鮰魚,對於我這個不諳吃辣的人來說,這樣的做法,有點暴殄天物了

[上海]風味小店亭林鋪 風雅主人酒自釀

你要是問我這家店在哪裡,那麼我告訴你,店在西康路上,澳門路的北邊,門面是朝東的,具體的店名、地址、電話,在最後一張照片上都有。 你要是去了之後再問我,為什麼沒有「自釀酒」賣,因為你的面子不夠大,只有店少東的好朋友才能喝到,那些酒是用「一斤糯米一斤水」做成後再濾清的,很好喝。據少東家說「這個酒很容易醉的,女孩子可以兌蜂蜜喝,不過更容易醉」。我反正沒有喝醉,一大桶被喝完之後,我又要了些黃酒──最近酒量見長啊! 醬蛋、豆腐乾雙拼 白灼牛百葉 拌海蜇 肉鬆蛋捲 醃蘿蔔,我向來不吃這玩意 鹽焗雞,我把它譯成了Zhanjiang Chicken,色面相當好 白切羊肉、羊肝 培根蘆筍卷 土百葉蒸鹹肉 帶子 西芹炒墨魚 水煮鮰魚,對於我這個不諳吃辣的人來說,這樣的做法,有點暴殄天物了

ABB

  上一篇文章說了兩個疊字,加一個單字的組合形式,上海話中還有許多一個單字後跟兩個疊字的組合,就像普通話的「綠油油」、「黃澄澄」一樣,它們大多數都有固定的搭配。   既然說到了顏色,就從這裡開始吧,顏色無非是「紅黃藍白黑」,在前一種組合中,它們是「血血紅」、「蠟蠟黃」、「生生青」、「雪雪白」、「墨墨黑」。在這些組合中,表示的都是顏色很深,純度很高的「正色」,而在今天要說的情況中,則不盡然。   「紅」是「紅兮兮」,表示「有點紅」的樣子,「我問伊到底阿歡喜小夥子,伊面孔『紅兮兮』,勿好意思回答」。「黃」是「黃亨亨」,表示「有點黃」的樣子,「搿搭水質勿好,白汗衫汏仔兩趟,就有點黃亨亨了」。   與此相同,還有「綠汪汪」、「藍熒熒」、「青齊齊」、「白塔塔」、「白呼呼」、「黑黜黜」以及「灰托托」,表示「有一點」的意思,其中有些詞有固定的描述對象。   「白䩍䩍」就有特指,「䩍」是「面」字旁的,指的當然就是「面孔」。「臉白」有許多種,「面如敷粉」說的是膚色白,白得漂亮,在上海話裡,就是「雪雪白」;而如果是短時間的白,受了驚嚇的白,則是「煞煞白」或者「刷刷白」。若是由於健康的原因,面孔缺少血色,病態的白,則就是「白䩍䩍」了。過去,「白䩍䩍」也專指長期吸食「鴉片」的「鴉片鬼」,這些人,身子淘碌空了,沒有血色。   說了顏色,不妨再來說說味道,味道中的「ABB」結構,多半也是指「有一點」的意思。   「甜味味」經常有人寫作「甜蜜蜜」,其實是寫錯的,「味」在上海話中念「咪」,而「蜜」在上海話中念「滅」,與發音不同;其次,不但有「甜」,「咸」、「酸」、「辣」都可以跟「味味」兩字,顯然「蜜蜜」就跟不上去。   這些字還有更「標準」的搭配。「咸」是「咸搭搭」或是「咸溜溜」,雖然「酸」也有「酸溜溜」,終究不如「酸濟濟」來得廣泛,若說到「辣」,更有專用的「辣篷篷」。   「辣篷篷」是專指食物的味道,而「辣豁豁」則不能用在食物上,「辣豁豁」是挨打後皮膚如裂開般疼痛,引申為做事乾淨利落,快刀斬亂麻一般。   這些疊字詞,真的非常好玩,有些詞非上海人決不知也。   「急繃繃」是啥,「急」的是啥,「繃」的又是啥?原來,「急繃繃」專指口袋裡沒錢,「伊搿個人啊!就是不曉得囥點鈔票下來,一到月底麼,總歸弄得急繃繃」,「囥」音「抗」,是「藏」、「留存」的意思,從話中可見「急」的是「生活」,「繃」的是「銅鈿」。大多數情況「急繃繃」用於生活窘迫,也可用於考試分數、時間之類等對「量」有要求的場合,如「搿能介一鑊子飯,要四五個人吃,有點急繃繃呃」,說得簡單點,「急繃繃」就是「剛剛好有可能不夠」的意思,「急繃繃」有時亦作「緊繃繃」。   「急齁齁」形容氣急敗壞。喘粗氣的樣子,有人說應該寫成「極呴呴」。「嚇咾咾」和「嚇絲絲」是差不多的,都是「擔驚害怕,心中放不下」的意思,這樣的「嚇」,相對而言與「嚇煞人唻」有很大區別,後者可以嚇得人「定洋洋」、「呆憕憕」外加「木噱噱」。   「定佯佯」也是個有專指的詞,指的是人的眼睛,眼睛「定」住而不動,不是專心致志,而是茫然不知所望,人受到打擊之後眼睛發直人發呆,在上海話中叫做「定佯佯」。   眼睛「定佯佯」的人,必然「呆憕憕」,「呆」在上海話中和上海話的「眼」發音相同,與普通話的發音無關,「呆憕憕」就是「發呆」的意思。「呆憕憕」的人反應遲鈍,上海話叫做「木噱噱」。「木噱噱」亦指有人不諳人情,不會「軋苗頭」、「接靈子」,以至於錯過了機會,這種人,就有點「木噱噱」也。   「硬」有「硬繃繃」,指硬得如繃緊的弦一般,「軟」則有「軟披披」,說是軟得像薄布那樣。「軟披披」大多數情況用在「本來該硬」的場合。軟還有「軟冬冬」,指「有些軟軟」的樣子。    「干夫夫」是「不濕潤」,多半指食物沒有油水,就是普通話「乾巴巴」的意思;相反的,濕有「濕」,指由於濕潤而黏在一起,「」唸成「搭」。   說「胖」有「胖墩墩」,乃是「墩實」之意,而「瘦」是「瘦刮刮」,蓋薄片方能「刮」,指人瘦如「片」也。「直拔拔」是指人說話不繞彎子,有啥說啥,彷彿把竿子直直地拔出來似的。   「汗滋滋」指「汗津津」的樣子,用於天熱出汗不止,或染風寒吃藥發汗的狀態;「寒勢勢」亦作「寒絲絲」,用於天涼或生病時畏寒的情況。兩個詞讀音相近,意思卻是相反的。 (寫於2008年2月25日)

ABB

  上一篇文章說了兩個疊字,加一個單字的組合形式,上海話中還有許多一個單字後跟兩個疊字的組合,就像普通話的「綠油油」、「黃澄澄」一樣,它們大多數都有固定的搭配。   既然說到了顏色,就從這裡開始吧,顏色無非是「紅黃藍白黑」,在前一種組合中,它們是「血血紅」、「蠟蠟黃」、「生生青」、「雪雪白」、「墨墨黑」。在這些組合中,表示的都是顏色很深,純度很高的「正色」,而在今天要說的情況中,則不盡然。   「紅」是「紅兮兮」,表示「有點紅」的樣子,「我問伊到底阿歡喜小夥子,伊面孔『紅兮兮』,勿好意思回答」。「黃」是「黃亨亨」,表示「有點黃」的樣子,「搿搭水質勿好,白汗衫汏仔兩趟,就有點黃亨亨了」。   與此相同,還有「綠汪汪」、「藍熒熒」、「青齊齊」、「白塔塔」、「白呼呼」、「黑黜黜」以及「灰托托」,表示「有一點」的意思,其中有些詞有固定的描述對象。   「白䩍䩍」就有特指,「䩍」是「面」字旁的,指的當然就是「面孔」。「臉白」有許多種,「面如敷粉」說的是膚色白,白得漂亮,在上海話裡,就是「雪雪白」;而如果是短時間的白,受了驚嚇的白,則是「煞煞白」或者「刷刷白」。若是由於健康的原因,面孔缺少血色,病態的白,則就是「白䩍䩍」了。過去,「白䩍䩍」也專指長期吸食「鴉片」的「鴉片鬼」,這些人,身子淘碌空了,沒有血色。   說了顏色,不妨再來說說味道,味道中的「ABB」結構,多半也是指「有一點」的意思。   「甜味味」經常有人寫作「甜蜜蜜」,其實是寫錯的,「味」在上海話中念「咪」,而「蜜」在上海話中念「滅」,與發音不同;其次,不但有「甜」,「咸」、「酸」、「辣」都可以跟「味味」兩字,顯然「蜜蜜」就跟不上去。   這些字還有更「標準」的搭配。「咸」是「咸搭搭」或是「咸溜溜」,雖然「酸」也有「酸溜溜」,終究不如「酸濟濟」來得廣泛,若說到「辣」,更有專用的「辣篷篷」。   「辣篷篷」是專指食物的味道,而「辣豁豁」則不能用在食物上,「辣豁豁」是挨打後皮膚如裂開般疼痛,引申為做事乾淨利落,快刀斬亂麻一般。   這些疊字詞,真的非常好玩,有些詞非上海人決不知也。   「急繃繃」是啥,「急」的是啥,「繃」的又是啥?原來,「急繃繃」專指口袋裡沒錢,「伊搿個人啊!就是不曉得囥點鈔票下來,一到月底麼,總歸弄得急繃繃」,「囥」音「抗」,是「藏」、「留存」的意思,從話中可見「急」的是「生活」,「繃」的是「銅鈿」。大多數情況「急繃繃」用於生活窘迫,也可用於考試分數、時間之類等對「量」有要求的場合,如「搿能介一鑊子飯,要四五個人吃,有點急繃繃呃」,說得簡單點,「急繃繃」就是「剛剛好有可能不夠」的意思,「急繃繃」有時亦作「緊繃繃」。   「急齁齁」形容氣急敗壞。喘粗氣的樣子,有人說應該寫成「極呴呴」。「嚇咾咾」和「嚇絲絲」是差不多的,都是「擔驚害怕,心中放不下」的意思,這樣的「嚇」,相對而言與「嚇煞人唻」有很大區別,後者可以嚇得人「定洋洋」、「呆憕憕」外加「木噱噱」。   「定佯佯」也是個有專指的詞,指的是人的眼睛,眼睛「定」住而不動,不是專心致志,而是茫然不知所望,人受到打擊之後眼睛發直人發呆,在上海話中叫做「定佯佯」。   眼睛「定佯佯」的人,必然「呆憕憕」,「呆」在上海話中和上海話的「眼」發音相同,與普通話的發音無關,「呆憕憕」就是「發呆」的意思。「呆憕憕」的人反應遲鈍,上海話叫做「木噱噱」。「木噱噱」亦指有人不諳人情,不會「軋苗頭」、「接靈子」,以至於錯過了機會,這種人,就有點「木噱噱」也。   「硬」有「硬繃繃」,指硬得如繃緊的弦一般,「軟」則有「軟披披」,說是軟得像薄布那樣。「軟披披」大多數情況用在「本來該硬」的場合。軟還有「軟冬冬」,指「有些軟軟」的樣子。    「干夫夫」是「不濕潤」,多半指食物沒有油水,就是普通話「乾巴巴」的意思;相反的,濕有「濕」,指由於濕潤而黏在一起,「」唸成「搭」。   說「胖」有「胖墩墩」,乃是「墩實」之意,而「瘦」是「瘦刮刮」,蓋薄片方能「刮」,指人瘦如「片」也。「直拔拔」是指人說話不繞彎子,有啥說啥,彷彿把竿子直直地拔出來似的。   「汗滋滋」指「汗津津」的樣子,用於天熱出汗不止,或染風寒吃藥發汗的狀態;「寒勢勢」亦作「寒絲絲」,用於天涼或生病時畏寒的情況。兩個詞讀音相近,意思卻是相反的。 (寫於2008年2月25日)

CCD

  女兒的老師要她們組詞,組成「一個單字加一對疊字」,就像「紅彤彤」、「綠油油」和「雪雪白」一樣,女兒來問我,我便逗她玩,說小鴨「嘎嘎叫」,小貓「喵喵叫」,小雞「吱吱叫」,小狗「汪汪叫」,把女兒說急了,差點哭起來,我卻正在興頭上,說「還有小羊『咩咩叫』」。女兒說「什麼什麼叫」是「不算的」……   我想了一下,「什麼什麼叫」在上海話裡倒真是「可以算的」。「慢慢叫」是個很普通的常用詞,表示「稍等」、「以後」、「漸漸地」、「慢慢地」等意思,「儂慢慢叫走」是讓人走路小心,「讓我慢慢叫有空辰光做」是表示「等到以後」,「火頭慢慢叫煬了起來」則是「漸漸」的意思。   除了「慢慢叫」,上海話中還有「好好叫」(參見《儂好好叫好?》,查),也是極常用的,男孩子哄女朋友不要「作」,輕輕的一句「好好叫」,大人訓斥頑皮孩子,重重的一句「好好叫」,表示「乖一點」。   上海話中的「叫」還不少,「靜靜叫」,「毛毛叫」,「扣扣叫」等有十幾個,其中有句「辣辣叫」很形象,本指打人之後,被打人皮膚上疼痛的感覺,後來引申為雷厲風行的辦事風格。如「辣辣叫打伊一頓」或「搿只公司要辣辣叫改革改革了」。(參見《辣》一文)   「叫」的這種用法,在上海話中只是一個音,因為沒有別的字適用,所以只能用「叫」了,這種結構,表示「什麼什麼的樣子」,比如頭暈發沉,可以說「頭重重叫」,與人吵架生氣,可以說「胸悶悶叫一氣」,雖然使用靈活,卻也是約定俗成的,不可以隨便用個形容詞一疊,後面加個「叫」字了結。   拋開「叫」字,兩個疊字加一個單字的形式,在上海話裡不少,我們就挑一些普通話中沒有的來說。   「別別跳」和「刮刮抖」就很有趣,這是兩個「聽不到」的象聲詞,「別別」是受到驚嚇後心跳的聲,「刮刮」發陽平聲,指的是人受凍或受驚嚇後,身體顫抖而骨骼間相互碰撞發出的聲音,都是誇張用法,也只能用於「心」和「人」,所以「心別別跳」、「人刮刮抖」。   既然說到聲音,再來兩個,「畢畢靜」指的是沒有聲音,「房間裡畢畢靜,氣氛緊張」,而「砰砰響」雖然是響,指的卻不是聲音。「砰砰」是個像聲詞,表示乾淨響亮的聲音,「砰砰響」指人做事乾脆為人義氣,也指事物經得起考驗,與成語「擲地有聲」相當。   除了聲音之外,也有說顏色、性狀的,聽我慢慢道來。「蠟蠟黃」常指人「臉色不佳,如蠟般黃」,「生生青」指植物、蔬菜綠得正又新鮮,亦可指人「臉都氣綠了」,若臉色白,則是「煞煞白」,多半是緊張著急所致。    「繃繃硬」一般指可軟可硬的東西處在硬的狀態,比如面包變硬,鹹魚風乾,而一般不用在建築、鋼鐵等本來就堅硬的事物上。   「鋥鋥亮」指物體耀眼、房舍明亮,「鋥」的發音與上海話的「常」發音相同;「微微小」是一種寫法,指極細小的事物,「微微」發作「咪咪」,我個人認為正字應該是「彌」,《詩‧大雅‧卷阿》有「豈弟君子,俾爾彌爾性。」鄭玄箋曰:「彌,終也」,就是「終極」的意思,就是「limit」   食物燙,是「呼呼燙」,因為吃的時候會不由自主地「呼吹」,食物冷則是「冰冰瀴」,若燒得老硬,便嫌其為石頭般「石石硬」,反之則是「絕絕嫩」,「絕」在上海話中發音為「席」,也是「終極」的意思。「絕」也可以用在肉片的厚薄上,叫做「絕絕薄」,並可泛指一切片狀的物體上。飯菜香,是「噴噴香」。飯菜盛得多,是「拍拍滿」,「拍拍」也是個音而已,並無定字,容器裡東西放得滿,也是「拍拍滿」,乃至房間裡家具擠,廳堂裡人員多,也是「拍拍滿」,「昨日人才市場拍拍滿」指的就是「人滿為患」。說東西碎裂,程度厲害就是「粉粉碎」。說衣服弄濕,被水浸透則是「精精濕」。   最後,再來說一個好玩的,叫做「夾夾繞」,「繞」是「纏繞」的「繞」,上海話發音為「鳥」,普通話說「纏人」,上海話則是「繞人」。「夾夾繞」指的是在不恰當的場合、時間糾纏於人,乃是「夾纏不清」的意思。有時正在談正事,某人偏要跑來說些雞毛蒜皮,就稱之為「夾夾繞」。另有猥瑣之輩,於女人前大獻慇勤,卻又不諳此道,不得其門而入,「忺(鮮)格格」而不能得手,也叫「夾夾繞」;又有人背著自己妻子,在外行苟且之事,俗稱「軋姘頭」,亦喚「夾夾繞」。 (寫於2008年2月22日)

CCD

  女兒的老師要她們組詞,組成「一個單字加一對疊字」,就像「紅彤彤」、「綠油油」和「雪雪白」一樣,女兒來問我,我便逗她玩,說小鴨「嘎嘎叫」,小貓「喵喵叫」,小雞「吱吱叫」,小狗「汪汪叫」,把女兒說急了,差點哭起來,我卻正在興頭上,說「還有小羊『咩咩叫』」。女兒說「什麼什麼叫」是「不算的」……   我想了一下,「什麼什麼叫」在上海話裡倒真是「可以算的」。「慢慢叫」是個很普通的常用詞,表示「稍等」、「以後」、「漸漸地」、「慢慢地」等意思,「儂慢慢叫走」是讓人走路小心,「讓我慢慢叫有空辰光做」是表示「等到以後」,「火頭慢慢叫煬了起來」則是「漸漸」的意思。   除了「慢慢叫」,上海話中還有「好好叫」(參見《儂好好叫好?》,查),也是極常用的,男孩子哄女朋友不要「作」,輕輕的一句「好好叫」,大人訓斥頑皮孩子,重重的一句「好好叫」,表示「乖一點」。   上海話中的「叫」還不少,「靜靜叫」,「毛毛叫」,「扣扣叫」等有十幾個,其中有句「辣辣叫」很形象,本指打人之後,被打人皮膚上疼痛的感覺,後來引申為雷厲風行的辦事風格。如「辣辣叫打伊一頓」或「搿只公司要辣辣叫改革改革了」。(參見《辣》一文)   「叫」的這種用法,在上海話中只是一個音,因為沒有別的字適用,所以只能用「叫」了,這種結構,表示「什麼什麼的樣子」,比如頭暈發沉,可以說「頭重重叫」,與人吵架生氣,可以說「胸悶悶叫一氣」,雖然使用靈活,卻也是約定俗成的,不可以隨便用個形容詞一疊,後面加個「叫」字了結。   拋開「叫」字,兩個疊字加一個單字的形式,在上海話裡不少,我們就挑一些普通話中沒有的來說。   「別別跳」和「刮刮抖」就很有趣,這是兩個「聽不到」的象聲詞,「別別」是受到驚嚇後心跳的聲,「刮刮」發陽平聲,指的是人受凍或受驚嚇後,身體顫抖而骨骼間相互碰撞發出的聲音,都是誇張用法,也只能用於「心」和「人」,所以「心別別跳」、「人刮刮抖」。   既然說到聲音,再來兩個,「畢畢靜」指的是沒有聲音,「房間裡畢畢靜,氣氛緊張」,而「砰砰響」雖然是響,指的卻不是聲音。「砰砰」是個像聲詞,表示乾淨響亮的聲音,「砰砰響」指人做事乾脆為人義氣,也指事物經得起考驗,與成語「擲地有聲」相當。   除了聲音之外,也有說顏色、性狀的,聽我慢慢道來。「蠟蠟黃」常指人「臉色不佳,如蠟般黃」,「生生青」指植物、蔬菜綠得正又新鮮,亦可指人「臉都氣綠了」,若臉色白,則是「煞煞白」,多半是緊張著急所致。    「繃繃硬」一般指可軟可硬的東西處在硬的狀態,比如面包變硬,鹹魚風乾,而一般不用在建築、鋼鐵等本來就堅硬的事物上。   「鋥鋥亮」指物體耀眼、房舍明亮,「鋥」的發音與上海話的「常」發音相同;「微微小」是一種寫法,指極細小的事物,「微微」發作「咪咪」,我個人認為正字應該是「彌」,《詩‧大雅‧卷阿》有「豈弟君子,俾爾彌爾性。」鄭玄箋曰:「彌,終也」,就是「終極」的意思,就是「limit」   食物燙,是「呼呼燙」,因為吃的時候會不由自主地「呼吹」,食物冷則是「冰冰瀴」,若燒得老硬,便嫌其為石頭般「石石硬」,反之則是「絕絕嫩」,「絕」在上海話中發音為「席」,也是「終極」的意思。「絕」也可以用在肉片的厚薄上,叫做「絕絕薄」,並可泛指一切片狀的物體上。飯菜香,是「噴噴香」。飯菜盛得多,是「拍拍滿」,「拍拍」也是個音而已,並無定字,容器裡東西放得滿,也是「拍拍滿」,乃至房間裡家具擠,廳堂裡人員多,也是「拍拍滿」,「昨日人才市場拍拍滿」指的就是「人滿為患」。說東西碎裂,程度厲害就是「粉粉碎」。說衣服弄濕,被水浸透則是「精精濕」。   最後,再來說一個好玩的,叫做「夾夾繞」,「繞」是「纏繞」的「繞」,上海話發音為「鳥」,普通話說「纏人」,上海話則是「繞人」。「夾夾繞」指的是在不恰當的場合、時間糾纏於人,乃是「夾纏不清」的意思。有時正在談正事,某人偏要跑來說些雞毛蒜皮,就稱之為「夾夾繞」。另有猥瑣之輩,於女人前大獻慇勤,卻又不諳此道,不得其門而入,「忺(鮮)格格」而不能得手,也叫「夾夾繞」;又有人背著自己妻子,在外行苟且之事,俗稱「軋姘頭」,亦喚「夾夾繞」。 (寫於2008年2月22日)

  簡體字也不是一無是處的,「觸」本是形聲字,變成簡體「觸」字後,卻成了會意字了。「蟲」的「角」,當然就是「觸鬚」了,很形象,「觸」做為動詞,有「輕輕碰」的意思,所以有些人認為「觸祭」乃是標準寫法。   「觸祭」是一個音,表示的是「吃」,上海有句俏皮話,叫做「頭頸絕(極)細,獨想觸祭」,說脖子細的人特別能吃。   有許多人考證「觸祭」的來源,說是以前逢到冬至,要供祖先,擺上一桌子吃的,燒香點蠟燭,磕頭加通神,是為「祭」,那些吃的,就是祭品。又說小朋友嘴饞,未等祭奠,就要偷吃祭品,而「偷吃」則要「輕手輕腳」,所以是「觸」,由此一來,「觸祭」彷彿說得通了。   其實是說不通的,祭祖是很嚴肅的事,孝之為道是中國人極其看重的事,小朋友沒機會也沒膽子偷吃祭品。我認為,若說是「祭丁」還有可能說得過去。   「祭丁」也叫「丁祭」,是以前每逢仲春(陰曆二月)和仲秋(陰曆八月)上旬丁日舉行的祭祀孔子的禮儀活動,舉行的地點是文廟和學堂,參加的人員是學官、教員和學生,其中教員負責祭品準備,其間每有偷拿之事(此類故事在《笑林廣記》、《廣笑府》之類的書上屢見不鮮),所以要論到「觸祭」,該從此來。   然而要說「吃」乃是「偷吃祭品」依然有穿鑿之感。   拋開「吃」的問題,先來講另外的一個「觸」,也是一個音,叫做「觸落」一句,「只看到秘書勒伊耳朵邊浪『觸落』一句,伊搿態度就一百八十度轉彎」,這裡的「觸落」是個像聲詞,表示耳語時的小聲說話。同時,上海人也用「觸落觸落」來表示悉悉索索的小聲音。   所以我想「觸祭」很有可能也是象聲詞,就是吃東西咂嘴以及咬嚼、吮吸的聲音,所以也有人將之寫作「啜嘰」的。只不過根據約定俗成的法則,我們依然寫作「觸祭」,「觸祭」是不太正式的詞語,至少是不怎麼「上檯面」的詞,多數用在責怪他人貪吃的場合,例如「搿只小鬼書勿好好叫讀,觸祭起來門檻倒瞎精」。   仔細想了一想,上海話中的「觸」,倒也不少。「觸氣」是「惹人生氣」、「令人生厭」的意思,若你見到某個女人杏目圓睜,滿臉怒氣地說:「搿只死老太婆樣樣啥要管呃,儂講觸氣?」,那麼多半是在抱怨公婆,嫌其礙手礙腳之故。   若是見到男女兩相依偎,姑娘朱唇輕啟,溫溫柔柔地冒出一句「觸氣」,那可又是撒嬌假嗔了。有段時間,上海的女人很喜歡說「觸氣」兩字,滑稽戲中多有表現。   「觸氣」兩字主要從上海的「作女人」和「嗲女人」嘴裡出來才好聽,若是男人扭扭捏捏冒出個「觸氣」來,則本身就有點「觸氣」了。   很多「觸氣」之事,往往由「觸壁腳」而起。所謂的「觸壁腳」乃是背後打小報告、出「餿主意」、挑撥離間的意思,「觸壁腳」並不是「無中生有」,若完全造謠詆毀,上海話叫做「放野火」,「觸壁腳」可以理解為「捕風捉影」,雖然「查無實據」,但是「風」和「影」卻實實在在是有的,外加「添油加醋」……   如果「觸壁腳」時,有人偷聽,那就是「聽壁腳」,「觸壁腳」總是低聲低語,「觸落觸落」的,所以「聽壁腳」絕對是個技術活。   過去,上海住房緊張,三代同堂再是正常不過,等媳婦出門時,公婆抓緊機會向自己兒子編排媳婦的不是,就是典型的「觸壁腳」。   有人說,這個「觸壁腳」當為「戳壁腳」或是「戳蹩腳」,我覺得最後一種寫法較有可能說得過去,本來「蹩腳」尚可掩飾,被如此一戳,就顯現了出來,本來「戳壁腳」的目的,就是要把「被戳」之人的短處顯現出來嘛!   被人揭短,心中砰砰直跳,也叫「觸心筋」,提起往事,心中哀傷,叫做「觸心境」,兩個詞的寫法不同,發音一樣。提到最為開心的事,比如加工資的名額與尺度,也叫「觸心筋」,至於「筋」還是「境」,我覺得都可以。雖然極關心,但卻得不到結果,此時的焦慮心情可用「觸心觸肺」來形容。   上海話中的「觸」最「經歷不衰」的,要數「觸霉頭」了。「觸霉頭」其實很簡單,就是「倒霉」的意思,「今朝算我觸霉頭,撞了伊手裡」,如此看來,「霉頭」是個虛無飄渺的東西,一不小心,碰到了,就「倒霉」了。很簡單是不?不簡單的來了,「我正好要出去,儂弗要觸我霉頭噢」,以及「伊做事體介勿上路,儂勿現開銷,觸伊霉頭啊?」   這兩句話的句式是相似的,「觸伊霉頭」如同「打伊耳光」,看來又不是那麼虛無飄渺,倒像是可以操控的了。   其實,前一句「觸我霉頭」是專指他人用言語詛咒自己,而後一句的「觸伊霉頭」是指冷言冷語、嘲諷他人。 (寫於2008年2月19日)

  簡體字也不是一無是處的,「觸」本是形聲字,變成簡體「觸」字後,卻成了會意字了。「蟲」的「角」,當然就是「觸鬚」了,很形象,「觸」做為動詞,有「輕輕碰」的意思,所以有些人認為「觸祭」乃是標準寫法。   「觸祭」是一個音,表示的是「吃」,上海有句俏皮話,叫做「頭頸絕(極)細,獨想觸祭」,說脖子細的人特別能吃。   有許多人考證「觸祭」的來源,說是以前逢到冬至,要供祖先,擺上一桌子吃的,燒香點蠟燭,磕頭加通神,是為「祭」,那些吃的,就是祭品。又說小朋友嘴饞,未等祭奠,就要偷吃祭品,而「偷吃」則要「輕手輕腳」,所以是「觸」,由此一來,「觸祭」彷彿說得通了。   其實是說不通的,祭祖是很嚴肅的事,孝之為道是中國人極其看重的事,小朋友沒機會也沒膽子偷吃祭品。我認為,若說是「祭丁」還有可能說得過去。   「祭丁」也叫「丁祭」,是以前每逢仲春(陰曆二月)和仲秋(陰曆八月)上旬丁日舉行的祭祀孔子的禮儀活動,舉行的地點是文廟和學堂,參加的人員是學官、教員和學生,其中教員負責祭品準備,其間每有偷拿之事(此類故事在《笑林廣記》、《廣笑府》之類的書上屢見不鮮),所以要論到「觸祭」,該從此來。   然而要說「吃」乃是「偷吃祭品」依然有穿鑿之感。   拋開「吃」的問題,先來講另外的一個「觸」,也是一個音,叫做「觸落」一句,「只看到秘書勒伊耳朵邊浪『觸落』一句,伊搿態度就一百八十度轉彎」,這裡的「觸落」是個像聲詞,表示耳語時的小聲說話。同時,上海人也用「觸落觸落」來表示悉悉索索的小聲音。   所以我想「觸祭」很有可能也是象聲詞,就是吃東西咂嘴以及咬嚼、吮吸的聲音,所以也有人將之寫作「啜嘰」的。只不過根據約定俗成的法則,我們依然寫作「觸祭」,「觸祭」是不太正式的詞語,至少是不怎麼「上檯面」的詞,多數用在責怪他人貪吃的場合,例如「搿只小鬼書勿好好叫讀,觸祭起來門檻倒瞎精」。   仔細想了一想,上海話中的「觸」,倒也不少。「觸氣」是「惹人生氣」、「令人生厭」的意思,若你見到某個女人杏目圓睜,滿臉怒氣地說:「搿只死老太婆樣樣啥要管呃,儂講觸氣?」,那麼多半是在抱怨公婆,嫌其礙手礙腳之故。   若是見到男女兩相依偎,姑娘朱唇輕啟,溫溫柔柔地冒出一句「觸氣」,那可又是撒嬌假嗔了。有段時間,上海的女人很喜歡說「觸氣」兩字,滑稽戲中多有表現。   「觸氣」兩字主要從上海的「作女人」和「嗲女人」嘴裡出來才好聽,若是男人扭扭捏捏冒出個「觸氣」來,則本身就有點「觸氣」了。   很多「觸氣」之事,往往由「觸壁腳」而起。所謂的「觸壁腳」乃是背後打小報告、出「餿主意」、挑撥離間的意思,「觸壁腳」並不是「無中生有」,若完全造謠詆毀,上海話叫做「放野火」,「觸壁腳」可以理解為「捕風捉影」,雖然「查無實據」,但是「風」和「影」卻實實在在是有的,外加「添油加醋」……   如果「觸壁腳」時,有人偷聽,那就是「聽壁腳」,「觸壁腳」總是低聲低語,「觸落觸落」的,所以「聽壁腳」絕對是個技術活。   過去,上海住房緊張,三代同堂再是正常不過,等媳婦出門時,公婆抓緊機會向自己兒子編排媳婦的不是,就是典型的「觸壁腳」。   有人說,這個「觸壁腳」當為「戳壁腳」或是「戳蹩腳」,我覺得最後一種寫法較有可能說得過去,本來「蹩腳」尚可掩飾,被如此一戳,就顯現了出來,本來「戳壁腳」的目的,就是要把「被戳」之人的短處顯現出來嘛!   被人揭短,心中砰砰直跳,也叫「觸心筋」,提起往事,心中哀傷,叫做「觸心境」,兩個詞的寫法不同,發音一樣。提到最為開心的事,比如加工資的名額與尺度,也叫「觸心筋」,至於「筋」還是「境」,我覺得都可以。雖然極關心,但卻得不到結果,此時的焦慮心情可用「觸心觸肺」來形容。   上海話中的「觸」最「經歷不衰」的,要數「觸霉頭」了。「觸霉頭」其實很簡單,就是「倒霉」的意思,「今朝算我觸霉頭,撞了伊手裡」,如此看來,「霉頭」是個虛無飄渺的東西,一不小心,碰到了,就「倒霉」了。很簡單是不?不簡單的來了,「我正好要出去,儂弗要觸我霉頭噢」,以及「伊做事體介勿上路,儂勿現開銷,觸伊霉頭啊?」   這兩句話的句式是相似的,「觸伊霉頭」如同「打伊耳光」,看來又不是那麼虛無飄渺,倒像是可以操控的了。   其實,前一句「觸我霉頭」是專指他人用言語詛咒自己,而後一句的「觸伊霉頭」是指冷言冷語、嘲諷他人。 (寫於2008年2月19日)

吃著嫖賭

  最早開始寫上海話,是在網上,第一個系列就是「吃喝嫖賭」,後來被許多報章雜誌轉載,只是無一例外地把「吃喝嫖賭」的標題改成了「吃喝玩樂」,算是與主旋律接軌吧。   其實,說「吃喝嫖賭」的確是不對的,因為上海話中沒有「喝」液體的說法,一律是「吃」,而「喝」字在上海話中是入聲,乃是「喝彩」的「喝」而已。   既然沒有「喝」,那就換掉它,換成「穿」,上海人平時也不說「穿」,只說「著」,「天冷了,要多著點衣裳」,就是這個「著」。「著」字的發音與上海話的「扎」相同,不諳上海話的會以為衣服要「扎」在身上。   所以,我們來說「吃著嫖賭」,此四件事,有個共同的特徵,就是都要花錢,花多花少不管,反正都是只出不進,只賠不賺的事。   小時候,經常聽祖母說「吃麼落胃,著麼嗨威,嫖麼落空,賭麼單沖」,這四句,乃是每況愈下,所謂「賭不如嫖,嫖不如著,著不如吃」也,我們就此來分析一下。   這裡的「吃」,不是天天在家裡的那種「吃」,而是「好吃」的「吃」,也就是喜歡吃,講究個山珍海味,精饌佳餚的吃。   「落胃」有好幾種寫法和意思,發音都是一樣的。「落胃」與「樂胃」是最相近的兩種,都是指吃得舒服,東西好吃,吃得七分飽,不餓不脹,齒頰留香,就叫「落胃」。認「落」字認為食物要「落」到胃裡,填實胃腔,才舒服;後者主「樂」字的則說吃東西要吃得連胃都感到「快樂」才算舒服。   也有寫成「樂惠」的,也可以用在吃上,表示的是「吃得快樂而實惠」,所以對於山珍海味的吃法,是不能用「樂惠」的,上海人把下班後吃點花生米,咪(這個字怎麼寫)一點小老酒的自得其樂,叫做「小樂惠」。   吃得舒服,是「落胃」,那麼住得舒服,就是「落位」,桌椅沙發,一切家具擺放得當,就叫「落位」,乃是「到位」的意思,只有東西擺放「落位」,過起日子來才能舒服。   有了吃,再來說穿,上海話中的「穿」,是「穿幫」的「穿」,所謂「千穿萬穿,馬屁勿穿」。正是,前已述及,上海話的「穿」是「著」,唸作「扎」,彷彿活人都是「扎」出來的。   「著」得光鮮亮麗,是很有面子,極出鋒頭的事,「豪華氣派」在上海叫做「嗨威」,第一字發陰平聲。「嗨威」的副詞是「邪起」,就是「非常」的意思。「邪起嗨威」是典型的上海話,不在上海久居的外地人,根本聽不懂。   在如今的新一代中,「邪起」這個詞已經很少了,大多數情況用「老」代替,誇東西好,就是「老好」,雖然簡潔明了,只是少了些許韻味。   要說到「嫖」了,在上海,如果聽到某個女人說「儂嫖我麼」,千萬不要以為那女人從事特殊行業而去派出所舉報,那會鬧出大笑話的。   上海話裡,把「作弄」、「取笑」、「說風涼話」稱叫「嫖」,或許那女人剛丟失了錢包,別人對她說「搿點鈔票,對儂勿是毛毛雨啊?」,那女人覺得別人取笑她,故有此言。   不過「嫖麼落空」的「嫖」不是這個意思,那個「嫖」,還是「嫖」的本義,乃是花前月下的幹活。俗話說「戲子無義,婊子無情」,在那個銷金窟裡,縱是有再多的錢,也會花完,一旦花完,婊子便再不理你,不是「落空」是什麼?崑曲《繡襦記》中的鄭元和,在妓院中千金散盡,最後淪落到只能做乞丐,所以一但沾上了「嫖」字,離窮光蛋便不遠了。   然而就算「嫖」得傾家蕩產,還可以從頭來過,就像鄭元和還可以去考狀元,但是沾上「賭」字,就是萬劫不復了。大凡賭徒,總要賭到最後一分錢,輸盡了還不說,總要借貸典當,欠上一屁股的債。上海又有句話,叫做「胖胖胖麼,胖了面孔浪;冷冷冷麼,冷了風浪;窮窮窮麼,窮了債浪」,賭徒便是如此下場,根本連翻身的機會都沒有。   「沖」是麻將專用術語,指打出一張牌,正好是別人可以贏錢的那張,就要輸錢了。「單沖」指一場牌將中,只有一個人輸錢,那算是倒霉到家的事情。你想,賭徒的結局總是輸完為止,那便仿如在一場大的賭局中,唯有他一人輸錢一般,所以有「賭麼單沖」之說。   好在,這種有「脫底棺材」之嫌的「吃著嫖賭」不是我輩所為,大家盡可放心。 (寫於2008年2月1日)

吃著嫖賭

  最早開始寫上海話,是在網上,第一個系列就是「吃喝嫖賭」,後來被許多報章雜誌轉載,只是無一例外地把「吃喝嫖賭」的標題改成了「吃喝玩樂」,算是與主旋律接軌吧。   其實,說「吃喝嫖賭」的確是不對的,因為上海話中沒有「喝」液體的說法,一律是「吃」,而「喝」字在上海話中是入聲,乃是「喝彩」的「喝」而已。   既然沒有「喝」,那就換掉它,換成「穿」,上海人平時也不說「穿」,只說「著」,「天冷了,要多著點衣裳」,就是這個「著」。「著」字的發音與上海話的「扎」相同,不諳上海話的會以為衣服要「扎」在身上。   所以,我們來說「吃著嫖賭」,此四件事,有個共同的特徵,就是都要花錢,花多花少不管,反正都是只出不進,只賠不賺的事。   小時候,經常聽祖母說「吃麼落胃,著麼嗨威,嫖麼落空,賭麼單沖」,這四句,乃是每況愈下,所謂「賭不如嫖,嫖不如著,著不如吃」也,我們就此來分析一下。   這裡的「吃」,不是天天在家裡的那種「吃」,而是「好吃」的「吃」,也就是喜歡吃,講究個山珍海味,精饌佳餚的吃。   「落胃」有好幾種寫法和意思,發音都是一樣的。「落胃」與「樂胃」是最相近的兩種,都是指吃得舒服,東西好吃,吃得七分飽,不餓不脹,齒頰留香,就叫「落胃」。認「落」字認為食物要「落」到胃裡,填實胃腔,才舒服;後者主「樂」字的則說吃東西要吃得連胃都感到「快樂」才算舒服。   也有寫成「樂惠」的,也可以用在吃上,表示的是「吃得快樂而實惠」,所以對於山珍海味的吃法,是不能用「樂惠」的,上海人把下班後吃點花生米,咪(這個字怎麼寫)一點小老酒的自得其樂,叫做「小樂惠」。   吃得舒服,是「落胃」,那麼住得舒服,就是「落位」,桌椅沙發,一切家具擺放得當,就叫「落位」,乃是「到位」的意思,只有東西擺放「落位」,過起日子來才能舒服。   有了吃,再來說穿,上海話中的「穿」,是「穿幫」的「穿」,所謂「千穿萬穿,馬屁勿穿」。正是,前已述及,上海話的「穿」是「著」,唸作「扎」,彷彿活人都是「扎」出來的。   「著」得光鮮亮麗,是很有面子,極出鋒頭的事,「豪華氣派」在上海叫做「嗨威」,第一字發陰平聲。「嗨威」的副詞是「邪起」,就是「非常」的意思。「邪起嗨威」是典型的上海話,不在上海久居的外地人,根本聽不懂。   在如今的新一代中,「邪起」這個詞已經很少了,大多數情況用「老」代替,誇東西好,就是「老好」,雖然簡潔明了,只是少了些許韻味。   要說到「嫖」了,在上海,如果聽到某個女人說「儂嫖我麼」,千萬不要以為那女人從事特殊行業而去派出所舉報,那會鬧出大笑話的。   上海話裡,把「作弄」、「取笑」、「說風涼話」稱叫「嫖」,或許那女人剛丟失了錢包,別人對她說「搿點鈔票,對儂勿是毛毛雨啊?」,那女人覺得別人取笑她,故有此言。   不過「嫖麼落空」的「嫖」不是這個意思,那個「嫖」,還是「嫖」的本義,乃是花前月下的幹活。俗話說「戲子無義,婊子無情」,在那個銷金窟裡,縱是有再多的錢,也會花完,一旦花完,婊子便再不理你,不是「落空」是什麼?崑曲《繡襦記》中的鄭元和,在妓院中千金散盡,最後淪落到只能做乞丐,所以一但沾上了「嫖」字,離窮光蛋便不遠了。   然而就算「嫖」得傾家蕩產,還可以從頭來過,就像鄭元和還可以去考狀元,但是沾上「賭」字,就是萬劫不復了。大凡賭徒,總要賭到最後一分錢,輸盡了還不說,總要借貸典當,欠上一屁股的債。上海又有句話,叫做「胖胖胖麼,胖了面孔浪;冷冷冷麼,冷了風浪;窮窮窮麼,窮了債浪」,賭徒便是如此下場,根本連翻身的機會都沒有。   「沖」是麻將專用術語,指打出一張牌,正好是別人可以贏錢的那張,就要輸錢了。「單沖」指一場牌將中,只有一個人輸錢,那算是倒霉到家的事情。你想,賭徒的結局總是輸完為止,那便仿如在一場大的賭局中,唯有他一人輸錢一般,所以有「賭麼單沖」之說。   好在,這種有「脫底棺材」之嫌的「吃著嫖賭」不是我輩所為,大家盡可放心。 (寫於2008年2月1日)

  有這樣一個笑話,說是劇院裡有人橫躺在座位上,佔了四個椅子,呼之不應,檢票的過來大喝一聲:「哥們,你哪條道上的?」,此人有氣無力地回答「我是從樓上走道摔下來的。」   這個「道」是句切口,上海話中也有,所謂「白道」、「黑道」甚至「紅道」,上海話中,「道」與普通話的「桃」發音相似。   上海話中還有一個字,發音相同,意思相近,所以經常會被寫錯,這個字是「淘」。   「一起」,在上海話裡叫「一淘」,有時,某人說起要去一個地方,聞者會說「等等我,阿拉一淘去」,既然,一起走,走的肯定是同一條路,所以也曾經常會寫成「一道走」。   走的當然是「道」,看著好像也不錯,然而「一起」做的,還可以是玩啊吃啊、工作、學習,這些都和「道」無關,所以「一淘」才是正解。   「淘」有不下十種釋義,這裡的「淘」是「群」、「眾」的意思,一群有共同特徵的人,就是「淘」,因此一群好人,就是「好淘」,一群壞人,就是「壞淘」。一群人有好人也有壞人,如果以「好壞」分,這群人就不能稱之為「淘」。   俗話說的好,「物以類聚,人以群分」,這個群,就是「淘」。選擇群的類型,與之交往,上海話叫做「軋淘」。「軋」就是「軋朋友」的「軋」,有人說是英語「get」的音譯,所以「軋淘」就是「交朋友」。   交往良師益友,上海話叫做「軋好淘」,結交狐群狗黨,則是「軋壞淘」,要軋好淘勿要軋壞淘,是很重要的。志同道合也好,拉幫結派也好,大多數情況男人有男人的「淘」,女人有女人的「淘」,時間長了,便親如兄弟,親如姐妹,上海話稱之為「兄弟淘」或「姐妹淘」。   上海人常說「阿拉兄弟淘裡呃」,「我幫伊是姐妹淘裡」,這表示「我」和「他(她)」都是某個「淘」裡的成員,經常有人把這句話寫作「兄弟道理」、「姐妹道理」,其實沒有道理。   上海人在做菜時,也經常用到「軋淘」兩字,用來表示菜餚之間的搭配,我的好婆就經常說「海參生得嘸啥鮮味,一定要軋仔好淘麼才好吃,要用雞湯、火腿一淘燒」。   「淘」的用法,還不至於此,更有許多。   如果某上海母親說「搿個倪子麼真真淘氣呃」,並不是指這個兒子調皮搗蛋,而是指這個孩子故意讓母親生氣。   「淘氣」在普通話中是「頑皮」、「調皮」的意思,有時還可表示「可愛」,然而上海話裡,這個詞就嚴重了。上海人的「淘氣」,是「慪氣」的意思,正如元雜劇《倩女離魂》(不是《倩女幽魂》)中「不是我閒淘氣,便死呵,死而無怨」,這個「淘氣」有「被惹生氣」的意思,亦叫「惹氣」。   《漢典》上有一個詞條,叫做「嘸淘成」,釋義為「很多,數不清」,並且引用瞿秋白的《東洋人出兵》之五做證。「意大利、西班牙、德國人、法國人、英國人,帝國主義格代表末嘸淘成。聽見日本佔勒東三省,談談講講講勿清」。我敢說,編字典的一定不是上海人,因為「嘸淘成」也可以表示「很少,一數就清」,比如「幫伊講今朝搬場,叫伊多帶兩個人來,結果小貓三隻四隻,阿要嘸淘成?」可見,「嘸淘成」可多可少。   其實,「嘸淘成」指的是「沒有規矩」、「不和常理」,說得簡單點,就是「做事沒有責任心」,說得調皮一點,則是「不按牌理出牌」。「嘸淘成」的用處很多,小朋友做事不作準備,大人做事不計後果,太湖裡攪馬桶——「野豁豁」,都是「嘸淘成」,用上海話解釋最容易,就是「嘸青頭」。   既然有「嘸淘成」,就有「有淘成」,指某人行為處世符合規矩,有責任心,乃是「有青頭」也。   「淘」的本義為用水沖洗,所以有「淘米」一詞,廚房裡有一種盛具,上面有許多洞,水可以漏出去,方便沖洗,這種盛具叫「淘籮」,是「竹字頭」的,淘籮以前就是用竹編的,如今哪怕是塑料的,鋼宗的,不鏽鋼的,還是一律叫做「淘籮」。   「淘」還有用汁液拌和的意思,上海人早飯常吃的「泡飯」,亦叫「茶淘飯」,上海人管「白水」叫「茶」,如果放了茶葉,則是「茶葉茶」了,所以,「茶淘飯」,就是「白開水泡飯」,好一點的,則是「淘湯飯」,將湯汁拌在飯裡,不過上海人認為小朋友不能吃「淘湯飯」,據現代醫學分析,「淘湯飯」不利於消化。   其實,如今著名的俚語「淘漿糊」,也是這個「淘」,就是「用水拌和」的用法,乃是「和稀泥」的意思,一目瞭然,很是簡單。現在大多數人用「搗漿糊」,首先「搗」在上海話中與「倒」發音相同,另有「搗蛋」一詞可證,這個「搗」與平時說到「漿糊」時的發音不同,其次,在義理上也說不過去,漿糊多搗還是漿糊,倒還是「淘」的意思清爽。 (寫於2008年1月30日)